Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Turn ft. Little Daylight - text, překlad

playlist

Every night, I wonder where we are
What you're thinking of, is it even love?
Close your eyes, let me show you now
What we're fighting for, you were never sure, no

Does it have to be perfect?
What the hell are we doing?
Maybe we can get through this

Cause on the darkest night
We're turning, the world is turning around
And at the lowest tide
We're turning, the world is turning around
You know I'm on your side
Gonna hold you up when the waves collide
Cause on the darkest night
We're turning, yeah, we can turn it around

Yeah, we can turn it around
Cause on the darkest night
We're turning, yeah, we can turn it around

Is the love lost between the sheets
With the memory of what used to be?
Take me now, take me all the way to the highest heights
We can make it right now

Does it have to be perfect?
What the hell are we doing?
Maybe we can get through this

Cause on the darkest night
We're turning, the world is turning around
And at the lowest tide
We're turning, the world is turning around
You know I'm on your side
Gonna hold you up when the waves collide
Cause on the darkest night
We're turning, yeah, we can turn it around

Yeah, we can turn it around
Yeah, we can turn it around
Yeah, we can turn it around
Cause on the darkest night
We're turning, yeah, we can turn it around

Text přidal Coustek96

Video přidal Coustek96

Každou noc jsem překvapena, kde to jsme
Co myslíš, mohla by to být láska?
Zavři oči, nech mě ti ukázat
Za co bojujem, nikdy sis nebyl jistý, ne

Bude to perfektní?
Co to kur*a děláme?
Možná to dokážem překonat

Protože o nejtemnější noci
Změníme se, svět se otočí dokola
A v nejmenší vlně
Změníme se, svět se otočí dokola
Víš, že jsem na tvojí straně
Vyzvednu tě, až ta vlna opadne
Protože o nejtemnější noci
Změníme se, jo, můžeme to úplně otočit

Jo, můžeme to úplně otočit
Protože v temnotě noci
Změníme se, jo, můžeme to úplně otočit

Je láska ztracena mezi přikrývkami
Se vzpomínkami na to, co to bývalo?
Vezmi mě, vezmi mě do nejvyšších výšek
Můžeme to udělat právě teď

Bude to perfektní?
Co to kur*a děláme?
Možná to dokážem překonat

Protože o nejtemnější noci
Změníme se, svět se otočí dokola
A v nejmenší vlně
Změníme se, svět se otočí dokola
Víš, že jsem na tvojí straně
Vyzvednu tě, až ta vlna opadne
Protože o nejtemnější noci
Změníme se, jo, můžeme to úplně otočit

Jo, můžeme to úplně otočit
Jo, můžeme to úplně otočit
Jo, můžeme to úplně otočit
Protože o nejtemnější noci
Změníme se, jo, můžeme to úplně otočit

Překlad přidala maniki987

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.