Kecárna Playlisty
Reklama

Let's Sort The Whole Thing Out - text, překlad

playlist Playlist
[Verse 1]
What it feels like when I'm next to you
It's a soft touch that I read into
Was it just me, did you linger for too long?
But it's alright if it's on your mind
'Cause it's all I'm thinkin' all the time
There was one thing that I wanted all my life
For real
[1. sloka]
Jaké to je, když mě máš vedle sebe?
Vyložila jsem si správně ten něžný dotek?
Zdálo se mi to, nebo trval příliš dlouho?
Ale je v pořádku, jestli na to myslíš
Protože já na to myslím celou dobu
Jednu věc jsem chtěla celý svůj život
Opravdu
[Pre-Chorus]
Somebody wants you, somebody cares (For real)
Somebody wants you, somebody cares (Then he said)
[Předrefrén]
Někoho, kdo tě chce, někoho, komu na tobě záleží (opravdu)
Někoho, kdo tě chce, někoho, komu na tobě záleží
(Pak řekl)
[Chorus]
I love you, this is a new thing
One more drink, let's get to the bottom of it
I love you, let's sort the whole thing out (Then he said)
I love you, this is a new thing
One more drink, let's get to the bottom of it
I love you, let's sort the whole thing out
Let's sort the whole thing out
[Refrén]
Miluju tě, tohle je něco nového
Ještě jednu skleničku, dostaňme se až k jádru věci
Miluju tě, pojďme si to vyjasnit
(Pak řekl)
Miluju tě, tohle je něco nového
Ještě jednu skleničku, dostaňme se až k jádru věci
Miluju tě, pojďme si to vyjasnit
Pojďme si to vyjasnit
[Post-Chorus]
Let's sort the whole thing out
[Porefrén]
Pojďme si to vyjasnit
[Verse 2]
I was broken in a million ways
Then I met you and I saw your face
I was certain I could not want something more
Goin' crazy 'cause you're hard to read
But I know you want this bad as me
It's a good thing and I want you to be sure
For real
[2. sloka]
Byla jsem zlomená na milion způsobů
Pak jsem potkala tebe a spařila tvou tvář
Byla jsem si jistá, že nemůžu chtít nic víc
Šílím, protože tebe je těžké odhadnout
Ale vím, že to chceš stejně silně jako já
Je to dobrá věc a já chci, aby sis byl jistý
Opravdu
[Pre-Chorus]
Somebody wants you, somebody cares (For real)
Somebody wants you, somebody cares (Then he said)
[Předrefrén]
Někoho, kdo tě chce, někoho, komu na tobě záleží (opravdu)
Někoho, kdo tě chce, někoho, komu na tobě záleží
(Pak řekl)
[Chorus]
I love you, this is a new thing
One more drink, let's get to the bottom of it
I love you, let's sort the whole thing out (Then he said)
I love you, this is a new thing
One more drink, let's get to the bottom of it
I love you, let's sort the whole thing out
Let's sort the whole thing out
[Refrén]
Miluju tě, tohle je něco nového
Ještě jednu skleničku, dostaňme se až k jádru věci
Miluju tě, pojďme si to vyjasnit
(Pak řekl)
Miluju tě, tohle je něco nového
Ještě jednu skleničku, dostaňme se až k jádru věci
Miluju tě, pojďme si to vyjasnit
Pojďme si to vyjasnit
[Post-Chorus]
Let's sort the whole thing out
[Porefrén]
Pojďme si to vyjasnit
[Break]
I love you
I love you
[Mezihra]
Miluju tě
Miluju tě
[Bridge]
Never thought I'd hear you say
I've been hopin' every day
Never thought I'd hear you say
I've been hopin' every day (Then he said)
[Mezihra]
Nikdy mě nenapadlo, že tě tohle uslyším říkat
Každý den jsem doufala
Nikdy by mě nenapadlo, že tě tohle uslyším říkat
Každý den jsem doufala (Pak řekl)
[Chorus]
I love you, this is a new thing
One more drink, let's get to the bottom of it
I love you, let's sort the whole thing out (Then he said)
I love you, this is a new thing
One more drink, let's get to the bottom of it
I love you, let's sort the whole thing out
Let's sort the whole thing out
[Refrén]
Miluju tě, tohle je něco nového
Ještě jednu skleničku, dostaňme se až k jádru věci
Miluju tě, pojďme si to vyjasnit
(Pak řekl)
Miluju tě, tohle je něco nového
Ještě jednu skleničku, dostaňme se až k jádru věci
Miluju tě, pojďme si to vyjasnit
Pojďme si to vyjasnit
[Outro]
Let's sort the whole thing out
I love you
[Závěr]
Pojďme si to vyjasnit
Miluju tě

Text přidala SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Dedicated Side B

Reklama

Carly Rae Jepsen texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.