Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

That Wasn't Me - text, překlad

playlist

Hang on, just hang on for a minute
I've got something to say
I'm not asking you to move on or forget it
But these are better days
To be wrong all along and admit is not amazing grace
But to be loved like a song you remember
Even when you've changed

Tell me did I go on a tangent?
Did I lie through my teeth?
Did I cause you to stumble on your feet?
Did I bring shame on my family?
Did it show when I was weak?
Whatever you see, that wasn't me
That wasn't me, that wasn't me

When you're lost you will toss every lucky coin you'll ever trust
And you will hide from every god like he never turns his back on us
And you will fall all the way to the bottom and fall on your own knife
But you'll learn who you are even if it doesn't take your life

Tell me did I go on a tangent?
Did I lie through my teeth?
Did I cause you to stumble on your feet?
Did I bring shame on my family?
Did it show when I was weak?
Whatever you see, that wasn't me
That wasn't me, that wasn't me

But I want you to know that you'll never alone
I wanna believe do I make myself a blessing to everyone I meet
When you fall I will get you on your feet
Do I spend time with my family?
Did it show when I was weak?
When that's what you see, that will be me
That will be me, that will be me
That will be me

Text přidala bork

Video přidala bork

Vydrž, jenom na minutku vydrž
Mám ti toho, co říct
Nežádám tě, aby ses posunul dál nebo na to zapomněl
Ale tohle jsou ty lepší dny
Mýlit se po celou tu dobu a přiznat si, že tohle není ta Úžasná přízen
Ale být milován, jako ta písen na kterou si vzpomínáš
I když jsi se změnil

Řekni mi, přešla jsem přes tu tečnu ?
Lhala jsem přes své zuby ?
Způsobila jsem to klopítnutí přes tvé nohy?
Zostudila jsem svou rodinu ?
Ukázalo se to, když jsem byla slabá ?
Cokoliv co vidíš, to jsem nebyla já
To jsem nebyla já, to jsem nebyla já

Když jsi ztracený, zahodíš každou štastnou minci, které si kdy věřil
A schováš se před každým bohem jako by se k nám nikdy neotočil zády
A budeš padat celou cestu až na dno a spadneš na svůj vlastní nůž
Ale naučíš, kdo jsi, i kdyby ti to nemělo vzít tvůj vlastní život


Řekni mi, přešla jsem přes tu tečnu ?
Lhala jsem přes své zuby ?
Způsobila jsem to klopítnutí přes tvé nohy?
Zostudila jsem svou rodinu ?
Ukázalo se to, když jsem byla slabá ?
Cokoliv co vidíš, to jsem nebyla já
To jsem nebyla já, to jsem nebyla já

Ale chci aby jsi věděl, že nikdy nebudeš sám
Chci věřit
Dám požehnání každěmu koho potkám ?
Když spadneš, dostanu tě na nohy
Trávím čas se svojí rodinou ?
Ukázalo se to, když jsem byla slabá ?
Když to je to co ty vidíš, že to budu já
Že to budu já, že to budu já
Že to budu já

Překlad přidala tynna

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.