Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Feathers And Down - text, překlad

playlist

So you trying to do what they did
Your friends that turn to liquid
And got lost in the sea
And now you’re drowning me
With your talk of four leaf clovers
You turn to rocks and omen
To beat the ambient harm
But it’s bruising your karma

Oh I wish my arms were wider
I wish that I could hide you
So you can rest and repair
Without the blanket of sorrow
The thick and the grey
Your blanket of woe
So heavy and stained
And it only weighs you down

So you thought that getting sober
Would mean your life was over
I don’t think it’s that bad
I don’t think it’s that sad
Just you sleep a little baby
Leave the world alone and later
If you wake up alive
That old blanket of sorrow
Could be feathers and down
Your blanket of woe
Would leave you alone
And I can love you till you drown

Come to me let’s drown
Come baby let’s drown
In feathers and down

Text přidal scrappy3

Video přidala elke

Tak se snažíš dělat, co dělali oni
tví přátelé se rozlili z tvaru
a zmizeli v moři
A teď topíš mě
svojí debatou o čtyřlístku
Obracíš se ke kamenům a věštbám
Abys pokořil okolní hrozbu
Ale tohle jen zraňuje tvou karmu

Ou přála bych si, aby mé paže byly širší
Přála bych si, abych tě mohla ukrýt
Abys mohl odpočívat a zregenerovat se
Bez přikrývky smutku
Husté a šedivé
Tvé přikrývky žalu
Tak těžké a skvrnité
A která tě jenom táhne dolů

A ty si myslíš, že vystřízlivět
by znamenalo, že tvůj život skončil
Nemyslím, že je to tak zlé
Nemyslím, že je to tak smutné
Jenom se trochu prospi,
Odlož svět o samotě a na pak
A když se vzbudíš živý
Ta stará přikrývka ze smutku
by mohla být pouze peříčko
ta přikrývka z žalu
by tě opustila
A já tě můžu milovat, dokud se neutopíš

Pojď ke mě a potop se
pojď lásko, potopme se
Do pěříček

Překlad přidala kajcakork

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.