Kecárna Playlisty
Reklama

Nintendo Game - text, překlad

playlist Playlist
Choose your weapon and let's go
Who's gonna beat this level?
I speed up, you slow down
Looks like I'm on your tail now
Another round, do we give up?
This is taking longer than Zelda
Hold on, what I meant was
Is it too late to get a one up?
Vyber si zbraň a jdeme na to
Kdo si poradí s touhle úrovní?
Já zrychluju, ty zpomaluješ
Zdá se, že už ti dýchám na záda
Další kolo, vzdáme se?
Tohle trvá déle než Zelda
Vydrž, chtěla jsem se zeptat
Je příliš pozdě nechat se porazit?
Baby, baby, baby, this is getting too crazy
I don't have the training
Baby, baby, baby, this love ain't a game
So we should stop playing
Zlato, zlato, zlato, tohle začíná být šílené
Nemám výcvik
Zlato, zlato, zlato, tahle láska není hra
Tak bychom měli přestat hrát
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody's safe
And we could grow up, but it's no fun that way
And so we treat love like it's a Nintendo game
But nobody wins
Strkej a šťouchej, jdi vpřed a zamiř
Raději se přikrč, protože teď není nikdo v bezpečí
A mohli bychom vyrůst, ale to by nebyla taková legrace
A tak se chováme, jako by láska byla hra na Nintendu
Ale nikdo nevyhrává
(Nobody wins)
(Nobody, nobody wins)
(And so on, the game goes on)
(Nikdo nevyhrává)
(Nikdo, nikdo nevyhrává)
(A tak dál, hra pokračuje)
All the trash talk is getting real old
I'd rather try my hand at Rainbow Road
I'm focused, on my next move
But you're onto me so it's no use
It's a showdown, a game for two
Pick each other's brains looking for clues
A battle with no objective
Who will be the final one standing?
Všechny ty kecy už začínají být ohrané
Raději bych zkusila své štěstí v Rainbow Road
Jsem soustředěná na svůj další pohyb
Je to rozhodující souboj, hra pro dva
Sbíráme mozky ostatních a hledáme stopy
Bitva bez cíle
Kdo zůstane stát jako poslední?
Baby, baby, baby, this is getting too crazy
I don't have the training
Baby, baby, baby, this love ain't a game
So we should stop playing
Strkej a šťouchej, jdi vpřed a zamiř
Raději se přikrč, protože teď není nikdo v bezpečí
A mohli bychom vyrůst, ale to by nebyla taková legrace
A tak se chováme, jako by láska byla hra na Nintendu
Ale nikdo nevyhrává
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody's safe
And we could grow up, but it's no fun that way
And so we treat love like it's a Nintendo game
But nobody wins
(Nikdo nevyhrává)
(Nobody wins) Strkej a šťouchej, jdi vpřed a zamiř
Raději se přikrč, protože teď není nikdo v bezpečí
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody's safe
Strkej a šťouchej, jdi vpřed a zamiř
Raději se přikrč, protože teď není nikdo v bezpečí
A mohli bychom vyrůst, ale to by nebyla taková legrace
A tak se chováme, jako by láska byla hra na Nintendu
Ale nikdo nevyhrává
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody's safe
And we could grow up, but it's no fun that way
And so we treat love like it's a Nintendo game
But nobody wins

Text přidala Ketyss

Video přidala Ketyss

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama

The Pains Of Growing

Reklama

Alessia Cara texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.