Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

Long hours and a few dyin' flowers
But you never seem to stick around
How could you let somethin' so good
Go to waste and bleed the colours out?

You don't know what you got 'til it's gone
Know when it's right 'til it's wrong
In search of perfect when you had it with you all along
You broke her heart down with ease
Now I'm pickin' up every piece
You must be so hard to please

I wish I could say
"Thank you for all the mistakes
Thank you for all of the pain"
I guess somebody else's loss is another's gain
I'm sayin' thank you to the one who let her get away
Away

She gave you love, but it wasn't enough
You had your mind set out on other things
Can't sleep at night, now you're payin' the price
You let another come and take your place

You don't know what you got till it's gone
Know when it's right till it's wrong
In search of perfect when you had it with you all along
You broke her heart down with ease
Now I'm pickin' up every piece
You must be so hard to please

I wish I could say
"Thank you for all the mistakes
Thank you for all of the pain"
I guess somebody else's loss is another's gain
I'm sayin' thank you to the one who let her get away
Away

Thank you to the one who caused her heart to break
I'm thankin' you for givin' me a soul to save
Thank you to the one who let her get away

You know, I wish I could say
"Thank you for all the mistakes
Thank you for all of the pain"
I guess somebody else's loss is another's
Oh, I wish I could say
"Thank you for all the mistakes
Thank you for all of the pain"
I guess somebody else's loss is another's gain
I'm sayin' thank you to the one who let her get away
Away

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Dlouhé hodiny a pár umírajících květin,
ale nevypadá to, že by tě to zajímalo.
Jak jsi mohl nechat něco tak dobrého
být a vykrvácet?

Nevíš, co máš, dokud to neztratíš.
Nevíš, že je to správně, dokud to není špatně.
Při hledání dokonalosti, když jsi ji měl celou dobu,
jsi jí lehce zlomil srdce.
Já teď zvedám každý kousek.
Musíš být potěšen.

Kéž bych Ti mohl poděkovat
za všechny tvoje chyby
a za všechnu bolest, co jsi jí způsobil.
Myslím, že něčí prohra je pro jiného výhra.
Jak říkám, děkuju tomu, kdo ji nechal odejít.
Odejít.

Ona Ti dala lásku, ale nestačilo to.
Měl jsi v hlavě jiné věci.
Teď nemůžeš v noci spát a platíš za to.
Nechal jsi přijít jiného a zabrat Tvé místo.

Nevíš, co máš, dokud to neztratíš.
Nevíš, že je to správně, dokud to není špatně.
Při hledání dokonalosti, když jsi ji měl celou dobu,
jsi jí lehce zlomil srdce.
Já teď zvedám každý kousek.
Musíš být potěšen.

Kéž bych Ti mohl poděkovat
za všechny tvoje chyby
a za všechnu bolest, co jsi jí způsobil.
Myslím, že něčí prohra je pro jiného výhra.
Jak říkám, děkuju tomu, kdo ji nechal odejít.
Odejít.

Díky tomu, kdo jí zlomil srdce.
Díky, že jsi mi dal duši, kterou mohu zachránit.
Díky tomu, kdo ji nechal odejít.

Kéž bych Ti mohl poděkovat
za všechny tvoje chyby
a za všechnu bolest, co jsi jí způsobil.
Myslím, že něčí prohra je pro jiného výhra.
Jak říkám, děkuju tomu, kdo ji nechal odejít.
Odejít.

Překlad přidala KnedlinQa


Divinely Uninspired to a Hellish Extent

Lewis Capaldi texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.