Kecárna Playlisty
Reklama
playlist Playlist
I felt so overwhelmed with guilt
I don't know how many times that I'd fight it
Well, I tried it and barely survived it
I fell in the nearest pool of shame
Took the blame and everything that surrounds it
Well, I found it and I drowned in it
Cítil jsem se tak obklopený vinou
Kolikrát nevím, že bych se s tím pral
No, zkusil jsem to a skoro nepřežil
Spadl jsem do nejbližšího bazénu hanby
Vzal jsem to obvinění a všechno, co to obklopuje
Našel jsem to a utopil se v tom
Oh, I never thought I'd erase this
Or replace this feeling now
Oh, but my whole life changed
When You saved me and forgave me now
Oh, nikdy mě nenapadlo, že bych vymazal
Nebo nahradil ten pocit
Oh, ale celý můj život se změnil,
Když jsi mě zachránil a odpustil mi
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
I lost everything I had
But I'm glad 'cause I would never have found you
Well, it rings true, the words that spoke through
You've given more than I can say
And I know that I could never repay You
But I thank you, I can't wait to embrace You
Ztratil jsem vše co jsem měl
Ale jsem rád, protože bych tě nikdy nenašel
No, vyzvání to pravdu, ta slova, která byla řečena
Dals' mi víc než mohu říct
A vím, že ti to nikdy neoplatím
Ale děkuji ti, nemůžu se dočkat až tě obejmu
Oh, I spun around for a long time
And I always felt so blind
Oh, I never thought I could feel it
Well, I feel it now
Oh, motal jsem se okolo dost dlouho
A vždy jsem se cítil tak slepý
Oh, nikdy by mě nenapadlo, že bych to mohl cítit
Ale teď to cítím
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
Oh, I can feel it now every time I turn around
Knowing I have been set free from the pain and misery
Oh, I will make the most of this hope I have
Oh, teď cítím pokaždé když se otočím
A vím, že jsem byl osvobozen od bolesti a
bídy
Oh, budu dělat co nejvíce z naděje, co mám
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
Oh, I'll never thirst again
Oh, I'll never thirst again
I'll never thirst again
I'm alive
Oh, nikdy nebudu žíznit
Oh, nikdy nebudu žíznit
Nikdy nebudu žíznit
Jsem naživu
I'm alive, I'm alive like I've never been
Been revived from the lies that were deep within
It's the past now, it's the past
'Cause Christ has given life where I'll never thirst again
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Byl jsem zachráněn ze lží, které jsou hluboko uvnitř
Už je to minulost, je to minulost
Protože mi Kristus dal život, ve kterém už nikdy nebudu žíznit
I'm alive, I'm alive like I've never been
I'm alive, I'm alive like I've never been
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív
Jsem naživu, jsem naživu, jako nikdy dřív

Text přidal Louis16

Video přidal Louis16

Překlad přidala EliotGilbert

Je zde něco špatně?
Reklama

Speaking Louder Than Before

Reklama

Jeremy Camp texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.