Kecárna Playlisty

Scar Tissue - text, překlad

playlist Playlist
I might say sorry way too much
Unnecessarily nervous
I feel every time, I feel again
The sound of your name like a cut
Možná se moc často omlouvám
Zbytečně nervozní
Cítím se pokaždé, cítím se znovu
Zvuk tvého jména je jako říz
I tried to hold the pieces inside
Tired I held it, just like a knife
Blood from our oath, those are your hands on mine
I used to laugh, just like a child
I feel okay, just for a while, yeah
Then I realized
Snažila jsem se uvnitř držet ty kousky
Unaveně jsem je držela, stejně jako nůž
Krev z naší přísahy, tohle jsou tvé ruce na mých
Smávala jsem se jako dítě
Cítím se v pohodě, jen na chvíli, yeah
Pak jsem si uvědomila, že
All I'm left with is this scar tissue
Battle wounds after surviving you, oh
I’m left with the bruises, excuses
The truth is:
Trying to restart, that's the hardest part
The scar tissue, ooh, ooh, ooh
The scar tissue, ooh, ooh, ooh
That’s the hardest part
The scar tissue
Všechno, co mi zbylo, je tahle poškozená tkáň
Bitevní zranění po přežití tě, oh
Zůstaly mi modřiny, omluvy
Pravdou je:
Snažím se o restart, to je ta nejtěžší část
Poškozená tkáň, ooh, ooh, ooh
Poškozená tkáň, ooh, ooh, ooh
Tohle je ta nejtěžší část
Poškozená tkáň
Secretly dangerous
The hurt that you're capable of
I couldn't see you coming if I tried
You pulled the trigger and hide
Tajemně nebezpečná
Bolest které jsi schopen
Nemohla jsem vidět, že přijdeš, kdybych to zkusila
Stiskl jsi spoušť a schoval se
I tried to hold the pieces inside
Tired I held it, just like a knife
Blood from our oath, those are your hands on mine
I used to laugh, just like a child
I feel okay, just for a while, yeah
Then I realized
Snažila jsem se uvnitř držet ty kousky
Unaveně jsem je držela, stejně jako nůž
Krev z naší přísahy, tohle jsou tvé ruce na mých
Smávala jsem se jako dítě
Cítím se v pohodě, jen na chvíli, yeah
Pak jsem si uvědomila, že
All I'm left with is this scar tissue
Battle wounds after surviving you, oh
I'm left with the bruises, excuses
The truth is
Trying to restart, that's the hardest part
The scar tissue, ooh, ooh, ooh
The scar tissue, ooh, ooh, ooh
That's the hardest part
The scar tissue
Všechno, co mi zbylo, je tahle poškozená tkáň
Bitevní zranění po přežití tě, oh
Zůstaly mi modřiny, omluvy
Pravdou je:
Snažím se o restart, to je ta nejtěžší část
Poškozená tkáň, ooh, ooh, ooh
Poškozená tkáň, ooh, ooh, ooh
Tohle je ta nejtěžší část
Poškozená tkáň

Dealing with the scar tissue
Everything you put me through, na na na yeah
Dealing with the scar tissue
Everything you put me through, na na na yeah
Dealing with the scar tissue
Everything you put me through, na na na yeah
Dealing with the scar tissue
Dealing with the scar tissue, oh
Vypořádám se s poškozenou tkání
Vším, čím jsem si kvůli tobě prošla, na na na yeah
Vypořádám se s poškozenou tkání
Vším, čím jsem si kvůli tobě prošla, na na na yeah
Vypořádám se s poškozenou tkání
Vším, čím jsem si kvůli tobě prošla, na na na yeah
Vypořádám se s poškozenou tkání
Vypořádám se s poškozenou tkání, oh
Oh, I’m not okay
But I’m getting closer to it everyday
Closer and closer 'til you fade away
Oh, nejsem v pohodě
Ale blížím se k tomu každý den
Blíž a blíž, než zmizíš
All I’m left with is the scar tissue
Yeah, that's the hardest part
The scar tissue (all the scars, ooh, ooh, ooh)
The scar tissue, ooh, ooh, ooh (I'm going home, I'm trying)
That’s the hardest part
The scar tissue
Všechno, co mi zbylo, je tahle poškozená tkáň
Yeah, tohle je ta nejtěžší část
Poškozená tkáň (všechny ty jizvy, ooh, ooh, ooh)
Poškozená tkáň, ooh, ooh, ooh (jdu domů, snažím se)
Tohle je ta nejtěžší část
Poškozená tkáň
I'm going home, I'm trying (na na na yeah)
I'm trying (na na na yeah)
I'm going home, I'm trying (na na na yeah)
I'm trying
Jdu domů, snažím se (na na na yeah)
Snažím se (na na na yeah)
Jdu domů, snažím se (na na na yeah)
Snažím se

Text přidala bipolarmoon

Text opravila nell727

Video přidal Alheiza

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravila nell727


Nezařazené v albu

Camila Cabello texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.