Kecárna Playlisty
Reklama

Ewige Nacht (feat. Chaker & Azad) - text, překlad

playlist Playlist
Bo$$bitch Berlin:
Wann sehe ich Tageslicht?
(Komm geb nicht auf.)
Weißt du wie hart es ist?
(Leb dein Traum.)
Ich leb in ewiger Nacht.
(Komm und steh auf.)
Ob mein Herz jewieder lacht?
(Wenn du dran glaubst.)
Bo$$bitch Berlin:
Kdy uvidím denní světlo?
(Pojď, nevzdávej se.)
Víš, jak je to drsné?
(Žij svůj sen.)
Žiju ve věčné noci.
(Pojď a vstaň.)
Jestlipak se bude moje srdce smát?
(Když na to věříš.)
Chaker:
Ich geh meinem Schicksal entgegen.
Mein Herz blutet mit Wörtern, meine Tränen sind der Regen.
Schaurige Szenen die sich in mir niederlegen.
Ich bin ein Kind der Trauer und vor meinen Augen stirbt der Segen.
Bin von Einsamkeit und Angst umgeben.
Und muss diese Zeilen mit den Fasern meines Herzens weben.
Mich über den Winter meines Kummers erheben.
Die traurigen Schlachten meiner Träume Gestalt geben.
Musste vieles in meinem Herzen aufgeben.
Und träume im Dreck von kleinem Glück, so ist es eben.
Die Sehnsucht hat mir den Lebensdurst gegeben,
Schweigen, Wut und Trauer die sich heute in mir niederlegen.
Ich muss die Dunkelheit Stück für Stück zerlegen,
meinen Finger in meine brennende, nicht heilende Wunde legen.
Denn heute bekenn ich mich schuldig zu leben.
Und versuche krampfhaft dies Leben zu vergeben, Bitch!
Chaker:
Jdu navzdory svému osudu.
Moje srdce krvácí se slovy, moje slzy jsou déšť.
Hrůzostrašný scény, které jsou ve mně položené.
Jsem dítětem smutku a před mými oči umírá požehnání.
Jsem obklopen samotou a strachem.
Tyhle řádky musím tkát s vlákny mého srdce.
Musím se povýšit nad zimu mého trápení.
Smutným bitvám mých snů musím dát vzhled.
Ve svém srdci jsem se musel hodně vzdát.
Ve špíně sním o malém štěstí, tak to holt je.
Touha mi dala hlad po životě,
mlčení, vztek a smutek, který se dnes ve mně položil.
Musím rozložit temnotu kousek po kousku,
svoje prsty položit do mých pálivých, ne vyléčených, ran.
Dnes se přiznám k vině žití.
A pokusím se křečovitě odpustit tomuto životu, děvko!
Bo$$bitch Berlin:
Wann sehe ich Tageslicht?
(Komm geb nicht auf.)
Weißt du wie hart es ist?
(Leb dein Traum.)
Ich leb in ewiger Nacht.
(Komm und steh auf.)
Ob mein Herz jewieder lacht?
(Wenn du dran glaubst.)
Bo$$bitch Berlin:
Kdy uvidím denní světlo?
(Pojď, nevzdávej se.)
Víš, jak je to drsné?
(Žij svůj sen.)
Žiju ve věčné noci.
(Pojď a vstaň.)
Jestlipak se bude moje srdce smát?
(Když na to věříš.)
Bushido:
Mama, bitte weck mich nicht auf.
Ich hasse die grauen Wände in diesem dreckigen Haus.
Mama, ich kann das alles nicht mehr sehen.
Ich guck mir mein Leben an und kann es nicht verstehen.
Mama, das Wasser tropft von den Decken.
Sag mir, warum muss ich mich in diesem Loch verstecken?
In diesem Loch zwischen all den dunklen Gängen.
wenn ich spielen wollte durfte ich mit den Hunden bellen.
Ich geh jetzt raus und werd Geld verdienen.
Hab keine Angst, ich werd mich nie in diese Welt verlieben.
Die Welt in der wir nie wieder glücklich werden.
Alles was ich will, ist einfach nur glücklich sterben.
Mama, erzähl mir, wie sieht ein Regenbogen aus.
Wie sieht im Himmel, das Leben oben aus.
Ich weiß nicht was mir der Schmerz verspricht.
Ich weiß nur eins, es tut weh wenn ein Herz zerbricht, Mama...
Bushido:
Mami, prosím nebuď mě.
Nesnáším ty šedé zdi v tomhle špinavém domě.
Mami, už to všechno nemůžu vidět.
Dívám se na svůj život a nedokážu mu porozumět.
Mami, voda kape ze stropu.
Řekni mi, proč se musím schovávat v téhle díře?
V téhle díře mezi těmi tmavými chodbami.
Když jsem si chtěl hrát, směl jsem štěkat se psy.
Teď jdu ven a vydělávám peníze.
Nemám strach, nikdy se do tohohle světa nezamiluju.
Světa, ve kterém nikdy nebudeme šťastný.
Všechno co chci, je jen zemřít šťastný.
Mami, vyprávěj mi, jak vypadá duha.
Jak vypadá nebe, život tam nahoře.
Nevím, co mi slibuje bolest.
Vím jen jedno, bolí to, když se rozbíjí srdce, mami…
Bo$$bitch Berlin:
Wann sehe ich Tageslicht?
(Komm geb nicht auf.)
Weißt du wie hart es ist?
(Leb dein Traum.)
Ich leb in ewiger Nacht.
(Komm und steh auf.)
Ob mein Herz jewieder lacht?
(Wenn du dran glaubst.)
Bo$$bitch Berlin:
Kdy uvidím denní světlo?
(Pojď, nevzdávej se.)
Víš, jak je to drsné?
(Žij svůj sen.)
Žiju ve věčné noci.
(Pojď a vstaň.)
Jestlipak se bude moje srdce smát?
(Když na to věříš.)
Azad:
Bin auf der Suche nach dem Glück, mein Navigator die Hoffnung.
Ich träum von dem Tag an dem die meinen hochkommen.
Das Schicksal ist mein Weg, ich leg mich in die Arme Gottes.
Kann nicht sehen, doch spüren wie er mich trägt.
Die Familie ist mein Herz, mein Blut ist mein Vers.
Meine Tränen sind der Schmerz, Bruder.
Ich kann nicht lassen von dem Traum den ich hege.
Mein Weg den ich gehe ist mein Traum den ich lebe.
Meine Tochter ist mein Licht.
Ich gehe durch die Hölle, flieg zum Himmel und hole einen Stern nur für dich.
Allah ist meine Seele, dein ist mein Leben.
Sein Wort ist mein Weg den ich wähle.
Der Beton in meinen Knochen, der Asphalt in meinem Schädel.
Glaub mir es ist kalt da wo wir leben.
Meine Liebe ist meine Kraft.
Ihre Flügel die mich tragen und mich hoffen lassen dass ich´s doch schaffe.
Azad:
Jsem na pátrání po štěstí, moje navigace je naděje.
Sním o dni, ve kterém se moji uzdraví.
Osud je mou cestou, položím se do božích rukou.
Nemůžu vidět, přesto cítím, jak mě nese.
Rodina je moje srdce, moje krev je můj verš.
Moje slzy jsou bolest, brácho.
Nemůžu nechat ten sen, protože se starám.
Moje cesta, protože jdu, je můj sen, protože žiju.
Moje dcera je moje světlo.
Jdu peklem, letím k nebesům a přinesu pro tebe hvězdu.
Alláh je moje duše, tvoje je můj život.
Jeho slovo je moje cesta, kterou volím.
Beton v mých kostech, asfalt v mé hlavě.
Věř mi, tam kde žijeme je zima.
Moje láska je mou sílou.
Její křídla mě nesou a nechávají mě doufat, že to přeci jen dokážu.
Bo$$bitch Berlin:
Wann sehe ich Tageslicht?
(Komm geb nicht auf.)
Weißt du wie hart es ist?
(Leb dein Traum.)
Ich leb in ewiger Nacht.
(Komm und steh auf.)
Ob mein Herz jewieder lacht?
(Wenn du dran glaubst.)
Bo$$bitch Berlin:
Kdy uvidím denní světlo?
(Pojď, nevzdávej se.)
Víš, jak je to drsné?
(Žij svůj sen.)
Žiju ve věčné noci.
(Pojď a vstaň.)
Jestlipak se bude moje srdce smát?
(Když na to věříš.)
Bo$$bitch Berlin
Wann sehe ich Tageslicht?
Weißt du wie hart es ist?
(Leb dein Traum.)
Ich leb in ewiger Nacht.
(Komm und steh auf.)
(Wenn du dran glaubst.)
Wenn du dran glaubst.
Bo$$bitch Berlin:
Kdy uvidím denní světlo?
Víš, jak je to drsné?
(Žij svůj sen.)
Žiju ve věčné noci.
(Pojď a vstaň.)
(Když na to věříš.)
Když na to věříš.

Text přidala lufu

Text opravila lufu

Video přidala lufu

Překlad přidala lufu

Je zde něco špatně?
Reklama

Electro Ghetto

Reklama

Bushido texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.