Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

The most lonely creature in the world, eh
I'm a whale
Do you wanna know my story?
Yeah
I never told this to anybody
Yeah, come on

i neorbeun bada geu hangaunde
han mari goraega najeumakhi oeropge mareul hae
amuri sorichyeodo dahji anhneun ge
samuchige oerowo joyonghi ip damune
amuryeom eottae mwoga
dwaetdeon ijen mwo I don’t care
oeroumiran nyeoseokman nae gyeoteseo meomul ttae
onjeonhi honjaga dwae oeroi chaeuneun jamulsoe
nugun malhae saekki yeonyein da dwaetne
Oh fuck that, geurae mwo eottae nugunga gyeote
meomul su eobtda handaedo geugeollo jokhae
nal hyanghae swipge yaegihaneun
i mareun got byeogi dwae
oeroumjocha nideul nunen cheoki dwae
geu byeoge gajyeoseo
nae sumi makhyeodo
jeo sumyeon wireul hyanghae
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji

No more, no more baby
No more, no more
kkeuteobtneun mujeon hana eonjenga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

No more, no more baby
No more, no more
nunmeon goraedeuljocha nal bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na

sesangeun jeoldaero molla
naega eolmana seulpeunjireul
nae apeumeun seokkil su eobtneun mulgwa gireum
geujeo nan sumyeon wieseoman
sumeul swil ttae gwansim kkeut oeroun badassok kkoma
nado alligo sipne nae gachireul Everyday
geokjeongui meolmireul hae neul seutikeoneun gwi mite
Never end, wae kkeuteun eobtgo maebeon hell
sigani gado chagaun simyeon sogui Neverland
But neul saenggakhae
jigeum saeujam jadeorado kkumeun goraedapge
dagaol keun chingchani
maeil chumeul chuge halgeoya
nadapge Ye i’m swimmin’

nae miraereul hyanghae ga
jeo pureun badawa
nae hereucheureul mideo
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji

eomeonineun badaga pureuda hasyeosseo
meolli himkkeot ni moksoril naera hasyeosseo
geureonde eotteokhajyo yeogin neomu kkamkkamhago
ontong dareun mareul haneun dareun
goraedeul ppuninde I juss can’t hold it ma
saranghanda malhago sipeo
honja haneun dollim norae,
gateun akbo wireul doejipeo
i badaneun neomu gipeo
geuraedo nan dahaengin geol
(nunmul nado amudo moreulteni)
I’m a whalien

Lonely lonely lonely whale
ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji

No more, no more baby
No more, no more
kkeuteobtneun mujeon hana eonjenga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

No more, no more baby
No more, no more
nunmeon goraedeuljocha nan bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na

Text přidala lovkina98

Text opravila MurakamiAiko

Videa přidali lovkina98, Linfri57

Nejvíce osamělé stvoření na světě
Chcete znát můj příběh
Nikdy jsem tohle nikomu neřekl
Jo, pojď

Uprostřed rozlehlého oceánu
Jedna velryba šeptá tiše a osamoceně
Skutečnost, že nehledě na to, jak moc křičí, nikdo ji neuslyší
Z nich dělá strašně osamělé až tiše zavřou ústa
Teď je mi ti jedno
Když jediná věc,
která zůstala po mém boku je osamělost
Zůstal jsem úplně sám
Někdo říká "parchante, stala se z tebe celebrita"
S**u na to, jo tak co
Nikdo nezůstal po mém boku, jsem takhle v pořádku
Tahle slova vyřčená mým směrem
se snadno stanou stěnou
Dokonce i osamělost se stane něčím co lze vidět
Dokonce i když nemůžu dýchat
Jelikož jsem za tou stěnou spokojen,
Jdu směrem k vodě na hladině

Osamělá, osamělá velryba
Sama zpívá
Dokonce i já, kdo je jak opuštěný ostrov
Mohu ze vnějšku svítit

Osamělá, osamělá velryba
Sama zpívá
Dokud píseň, která nemá nemá odpověď
Nedojde zítřku

Už víc ne, už víc ne
Už víc ne, už víc ne
Nekonečný signál jednou někam dosáhne
Všude, dokonce i na druhou stranu země

Už víc ne, už víc ne
Už víc ne, už víc ne
Dokonce i slepé velryby mě budou moct vidět
Dnes znovu zpívám

Svět nebude nikdy vědět, jak moc jsem smutný
Moje bolest je jako voda, která se nemůže smíchat s olejem
Takže dýchám jenom nad hladinou vody
A zájem o mě končí
Dítě v osamělém oceánu.
Chci, aby moje každodenní hodnota byla známa
Znepokojuje mě strach jako nálepka pod mým uchem
Nikdy to nekončí, proč tu není konec? Pokaždé je to peklo
I když čas utíká ve studené propasti. Neverland
Ale vždycky si myslím,
Že dokonce i když spím,
Tak jsou moje sny jsou jako ty velrybý
Nadcházející velká vlna chvály mě přiměje tančit každý den

Stejně jako já, plavu
Jdu vstříc mé budoucnosti
Ta modrá pláž
A víra v mém srdci

Osamělá, osamělá velryba
Sama zpívá
Dokonce i já, kdo je jak opuštěný ostrov
Mohu ze vnějšku svítit

Osamělá, osamělá velryba
Sama zpívá
Dokud píseň, která nemá nemá odpověď
Nedojde zítřku

Moje matka mi řekla, že moře je modré
Řekla mi, nech svůj hlas znít jak jen nejdál to půjde
Ale co mám dělat, je tu tma
A velryby, které mluví zcela odlišně
Nemůžu to vydržet
Chci ti říct miluji tě
Chci se vrátit k tomu papíru s notama
Stejně jako stále se opakující se píseň, kterou zpívám
Tohle moře je příliš hluboké
Přesto mám štěstí
Protože když budu plakat, nikdo to nebude vidět
Jsem velryba

Osamělá, osamělá velryba
Sama zpívá
Dokonce i já, kdo je jak opuštěný ostrov
Mohu ze vnějšku svítit

Osamělá, osamělá velryba
Sama zpívá
Dokud píseň, která nemá nemá odpověď
Nedojde zítřku

Už víc ne, už víc ne
Už víc ne, už víc ne
Nekonečný signál jednou někam dosáhne
Všude, dokonce i na druhou stranu země

Už víc ne, už víc ne
Už víc ne, už víc ne
Dokonce i slepé velryby mě budou moct vidět
Dnes znovu zpívám

Překlad přidala MurakamiAiko

Překlad opravila MurakamiAiko

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.