Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

네시 (4 O'CLOCK) - text, překlad

playlist

eoneu nal darege
gilgogin pyeonjireul sseosseo
neoboda hwanhajin anchiman
jageun chotbureul kyeosseo
eoseureumhan gongwone
noraehaneun ireummoreul sae
Where are you
Oh you

wae ulgo itneunji
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Oh you

gipeun bameul ttaraseo
neoye noraessoriga
han georeumsshik du georeumsshik
bulkeun achimeul deryeowa

saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaetdeon pureunbichi
sarajyeo

oneuldo nan jeokdanghi saraga
balmatchwo jeokdanghi dalhaga
taeyangeun sumi makhigo
sesangeun nal balgabeotgyeonwa
nan eojjeol su eopshi byeol su eopshi
dalbit arae heuteojin nareul jubgo isseo
I call you moonchild
urin dare ai
saebyeoge chan sumeul swine
Yes we’re livin and dyin at the same time
But jigeumeun nun tteodo dwae
geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom
dalbit sogeseon on sesangi pureunikka

eoseureumhan gongwone
noraehaneun ireummoreul sae
Where are you
Oh you

wae ulgo itneunji
yeogin nawa neo ppuninde
Me and you
Oh you

gipeun bameul ttaraseo
neoye noraessoriga
han georeumsshik du georeumsshik
bulkeun achimeul deryeowa

saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaetdeon pureunbichi
sarajyeo

gipeun bameul ttaraseo
neoye noraessoriga
han georeumsshik du georeumsshik
bulkeun achimeul deryeowa

saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaetdeon pureunbichi
sarajyeo

saebyeogeun jinagago
jeo dari jame deulmyeon
hamkkehaetdeon pureunbichi

Text přidala orinc

Video přidala orinc

Jednoho dne jsem Měsíci
Napsal dlouhý dopis
Nebyl by tak jasný jako ty
Ale zapálil jsem malou svíčku
V opuštěném parku
Zpívá neznámý pták
Kde jsi?
Oh, ty

Proč pláčeš?
Ty a já jsme tu jediní
Já a ty
Oh, ty

V temné noci
Tvůj zpěv
Krok za krokem
Přináší rudé ráno

Úsvit uplynul
A když Měsíc usíná
Modrý stín, který se mnou byl,
Mizí

Dodnes žiji průměrně
Mírně dodržuji krok
Slunce mi zadržuje dech
A svět mě svléká do naha
Nemůžu s tím nic udělat, nejde to jinak
Sbírám střípky sebe, roztříštěné pod měsíčním svitem
Říkám ti dítě Měsíce
Jsme děti Měsíce
Dýchám chladný vzduch úsvitu
Ano, žijeme a zároveň umíráme
Ale pro teď můžeš otevřít oči
Protože jako v každém filmu, v každé větě
Celý svět je pod měsíčním svitem modrý

V opuštěném parku
Zpívá neznámý pták
Kde jsi?
Oh, ty

Proč pláčeš?
Ty a já jsme tu jediní
Já a ty
Oh, ty

V temné noci
Tvůj zpěv
Krok za krokem
Přináší rudé ráno

Úsvit uplynul
A když Měsíc usíná
Modrý stín, který se mnou byl,
Mizí

V temné noci
Tvůj zpěv
Krok za krokem
Přináší rudé ráno

Úsvit uplynul
A když Měsíc usíná
Modrý stín, který se mnou byl,
Mizí

Úsvit uplynul
A když Měsíc usíná
Modrý stín, který se mnou byl..

Překlad přidala IrogamiCZ

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.