Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Il n'y a pas d'amour heureux - text, překlad

playlist karaoke

Rien n´est jamais acquis à l´homme. Ni sa force
Ni sa faiblesse ni son cœur. Et quand il croit
Ouvrir ses bras son ombre est celle d´une croix
Et quand il croit serrer son bonheur il le broie
Sa vie est un étrange et douloureux divorce

Il n´y a pas d´amour heureux

Sa vie elle ressemble à ces soldats sans armes
Qu´on avait habillés pour un autre destin
A quoi peut leur servir de ce lever matin
Eux qu´on retrouve au soir désarmés incertains
Dites ces mots ma vie et retenez vos larmes

Il n´y a pas d´amour heureux

Mon bel amour mon cher amour ma déchirure
Je te porte dans moi comme un oiseau blessé
Et ceux-là sans savoir nous regardent passer
Répétant après moi ces mots que j´ai tressés
Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent

Il n´y a pas d´amour heureux

Le temps d´apprendre à vivre il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l´unisson
Ce qu´il faut de regrets pour payer un frisson
Ce qu´il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu´il faut de sanglots pour un air de guitare

Il n´y a pas d´amour heureux

Il n´y a pas d´amour qui ne soit à douleur
Il n´y a pas d´amour dont on ne soit meurtri
Il n´y a pas d´amour dont on ne soit flétri
Et pas plus que de toi l´amour de la patrie
Il n´y a pas d´amour qui ne vive de pleurs

Il n´y a pas d´amour heureux
Mais c´est notre amour à tous deux


text: Louis Aragon a Georges Brassens
hudba: Georges Brassens

Text přidal zanzara

Text opravil zanzara

Videa přidal zanzara

Nic nenáleží člověku navždy. Ani jeho síly
ani jeho slabost, ani jeho srdce. A když se domnívá, že otevře náruč, jeho stín je jako kříž.
A když si myslí, že si přitáhl své štěstí, drtí je.
Jeho život je zvláštním a bolestivým rozvodem.

Není žádná šťastná láska.

Jeho život se podobá těm vojákům beze zbraně,
kteří byli oblečeni pro jiný osud
než ten, pro který jsou použiti, když se vzbudili s ránem.
A večer je nalezneme neozbrojené, nejisté.
Řekněte tato slova: je to můj život, a zadržíte své slzy.

Není žádná šťastná láska.

Moje krásná lásko, má drahá lásko, mé slzy.
Nosím tě v sobě jako zraněného ptáka.
A ti, kteří nás sledují, když procházíme, nevědomě
opakují po mně tato slova, jenž jsem splétal,
a která ve tvých velkých očích okamžitě zemřela.

Není žádná šťastná láska.

Čas naučit se žít není, je už příliš pozdě,
aby naše srdce plakala v noci v souzvuku.
Co znamená žalem platit za vzrušení,
co znamená neštěstím platit za každou píseň,
co znamená vzlykáním platit za tóny kytary.

Není žádná šťastná láska.

Neexistuje láska, která nebude bolestí.
Neexistuje láska, která nezpůsobí modřiny.
Neexistuje láska, která by nemohla uschnout.
Ani ty nejsi taková, moje lásko k vlasti.
Není žádná láska, která se nekrmí slzami.

Není žádná šťastná láska.
Ale je to naše láska pro nás oba.

Překlad přidal zanzara

Překlad opravila Mysh

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.