Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Boris - text, překlad

playlist

You said: Baby, come up to the office
you sang at my party
I owe you some money.
You owe me your lips,
I'm gonna give tips.
And I heard your boyfriend is out of town.
Baby aren't you hungry?
I could feed you cookies,
I could get my car keys.
Oh what a cute dress,
but right now it's useless
I heard your boyfriend is out of town.

I said: You should get out of town too.
I said: You should get out of town too.

You said:
Baby, I know you like me,
You know that we want us,
really, I'm serious.
We could have good fun
and we're only young once
and I heard your boyfriend is out of town.

Baby where are you going?
Don't be such a diva,
you can't just leave now!
Come back, don't bore me,
you can't just ignore me.
Isn't your boyfriend out of town?

I said yes.

And you should get out of town too!
I said you should get out of town too!
I said you should get out of town too!
I said you, yeah you should get out of town too!

I said you should get out of town too!
I said you should get out of town
(out of town, out ot town) too!
I said you, you, you, you, should get out of town too!
I said you... you should get out of town too!

You said: Baby, come up to the office
you sang at my party
I owe you some money.
You owe me your lips,
I'm gonna give tips.
And I heard your boyfriend is out of town.

Text přidala kozoroska

Text opravila stella-b

Řekls': Zlato, pojď nahoru do kanceláře,
zpívala jsi na mém večírku,
dlužím ti nějaký peníze.
Ty mi dlužíš své rty,
dám ti dýško.
A slyšel jsem, že tvůj přítel odjel z města.
Zlato, nemáš hlad?
Mohl bych tě nakrmit sušenkama,
a dát ti svý klíče od auta.
Máš roztomilé šaty,
ale právě teď jsou zbytečné.
Slyšel jsem, že tvůj přítel odjel z města.

Řekla jsem: Taky bys měl vypadnout z města.
Řekla jsem: Taky bys měl vypadnout z města.

Řekls':
Zlato, vím, že se ti líbím,
víš, že se chceme,
opravdu, myslím to vážně.
Mohli bychom se dobře pobavit,
mladí jsme jen jednou
a slyšel jsem, že tvůj přítel odjel z města.

Zlato, kam jdeš?
Nebuď fajnovka,
teď nemůžeš odejít!
Vrať se, nenuď mě,
nemůžeš mě prostě ignorovat.
Neodjel tvůj přítel z města?

Já řekla ano.

A ty bys měl taky vypadnout z města.
Řekla jsem: Ty bys měl taky vypadnout z města.
Řekla jsem: Ty bys měl taky vypadnout z města.
Řekla jsem: Ty, jo ty, bys měl taky vypadnout z města.
Řekla jsem: Ty bys měl taky vypadnout z města.
Řekla jsem: Ty bys měl taky vypadnout z města
(z města, z města)!
Řekla jsem: Ty, ty, ty, ty bys měl taky vypadnout z města.
Řekla jsem: Ty... ty, bys měl taky vypadnout...

Řekls': Zlato, pojď nahoru do kanceláře,
zpívala jsi na mém večírku,
dlužím ti nějaký peníze.
Ty mi dlužíš své rty,
dám ti dýško.
A slyšel jsem, že tvůj přítel odjel z města.

Překlad přidala kozoroska

Překlad opravila stella-b


Mutual friends

BOY texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.