I'm gonna raise a fuss, I'm gonna raise a holler
About a workin' all summer just to try to earn a dollar
Every time I call my baby, and ask to get a date
My boss says
"No dice son, you gotta work late"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
But there ain't no cure for the summertime bluesChystám se vyvolat povyk, chystám se vyvolat řev
Kvůli tomu, že jsem celé léto pracoval, jen abych se snažil a vydělal si dolar
No, šel jsem za šéfem, abych mohl jet autem na rande
Ten šéf řekl "Nic takového, chlapče, musíš pracovat déle."
Občas přemýšlím, co budu dělat
Není tu žádné řešení pro letní blues
About a workin' all summer just to try to earn a dollar
Every time I call my baby, and ask to get a date
My boss says
"No dice son, you gotta work late"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
But there ain't no cure for the summertime bluesChystám se vyvolat povyk, chystám se vyvolat řev
Kvůli tomu, že jsem celé léto pracoval, jen abych se snažil a vydělal si dolar
No, šel jsem za šéfem, abych mohl jet autem na rande
Ten šéf řekl "Nic takového, chlapče, musíš pracovat déle."
Občas přemýšlím, co budu dělat
Není tu žádné řešení pro letní blues
Well my mom and pop told me
"Son you gotta make some money"
If you want to use the car to go ridin' next Sunday
Well I didn't go to work, told the boss I was sick
"Well you can't use the car 'cause you didn't work a lick"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
But there ain't no cure for the summertime blues No, moje maminka s tatínkem mi řekli "Synu, musíš vydělat nějaké peníze
Pokud chceš jet autem příští neděli."
No, nešel jsem do práce, řekl jsem šéfovi, že jsem nemocný
Řekl "Nemůžeš jet autem, protože jsi ani trochu nepracoval."
Občas přemýšlím, co budu dělat
Není tu žádné řešení pro letní blues
"Son you gotta make some money"
If you want to use the car to go ridin' next Sunday
Well I didn't go to work, told the boss I was sick
"Well you can't use the car 'cause you didn't work a lick"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
But there ain't no cure for the summertime blues No, moje maminka s tatínkem mi řekli "Synu, musíš vydělat nějaké peníze
Pokud chceš jet autem příští neděli."
No, nešel jsem do práce, řekl jsem šéfovi, že jsem nemocný
Řekl "Nemůžeš jet autem, protože jsi ani trochu nepracoval."
Občas přemýšlím, co budu dělat
Není tu žádné řešení pro letní blues
I'm gonna take the weeks, gonna have a fine vacation
I'm gonna take my problem to the United Nations
Well I called my congressman and he said "Whoa!"
"I'd like to help you son but you're too young to vote"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
But there ain't no cure for the summertime blues Vezmu si dva týdny, budu mít pěknou dovolenou
Dám svůj problém na Organizaci spojených národů
Když jsem šel za svým kongresmenem, řekl, cituji
"No, rád bych ti pomohl, chlapče, ale jsi příliš mladý na to, abys hlasoval."
Občas přemýšlím, co budu dělat
Není tu žádné řešení pro letní blues
I'm gonna take my problem to the United Nations
Well I called my congressman and he said "Whoa!"
"I'd like to help you son but you're too young to vote"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
But there ain't no cure for the summertime blues Vezmu si dva týdny, budu mít pěknou dovolenou
Dám svůj problém na Organizaci spojených národů
Když jsem šel za svým kongresmenem, řekl, cituji
"No, rád bych ti pomohl, chlapče, ale jsi příliš mladý na to, abys hlasoval."
Občas přemýšlím, co budu dělat
Není tu žádné řešení pro letní blues
Reklama
The Beast Is Back
Reklama
Blue Cheer texty
- 1. Doctor Please
- 2. Peace of Mind
- 3. Summertime Blues
- 4. Rock Me Baby
- 5. Satisfaction
- 6. Second Time Around
- 7. Out of Focus
- 8. Just a Little Bit
- 9. Magnolia Caboose Babyfing..
- 10. The Hunter