Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Wake up Dead - text, překlad

playlist

Why not take turns?
It's something messy something good
Something never understood before
Why don't you learn?

This is a travesty for everyone
Learn and all your troubles will be gone
Yeah, why don't you turn the other card over
see where you belong
I killed the sperm
But in the end I know the situation's wrong
The song should burn, but all the cold hearted people gave up
When will we learn?
Thjis is a travesty for everyone and all your troubles will go
(I kiss life and turn it upside down)

Oh-
If I never ever met you in person,
and the web was all I had
Oh-
If I never ever met you in person,
well I guess i'd wake up dead
Oh-
Coz you're giving me the fire I need,
to be my own bony self again
Oh-
If I never ever met you in person,
well I guess I'd wake up dead

So what's the name of this relationship?
I'm hiding all the stories away
Girl what a shame
Oh, you better kiss this pretty face, it's getting late

Oh-
If I never ever met you in person,
and the web was all I had
Oh-
If I never ever met you in person,
well I guess i'd wake up dead
Oh-
Coz you're giving me the fire I need,
to be my own bony self again
Oh-
If I never ever met you in person,
well I guess I'd wake up...
Dead.

Well I guess I'd wake up dead before the darkest skies
I'm on my way with opened eyes
And in the cold I wonder why
Why the hell you can't be mine

Oh-
If I never ever met you in person,
and the web was all I had
Oh-
If I never ever met you in person,
well I guess I'd wake up dead
Oh-
Cos you're giving me the fire I need
to be my own bony self again
Oh-
If I never ever met you in person,
well I guess I'd wake up
(in person)
Yes I guess I'd wale up
(in person)
Yes I guess I'd wake up dead

Text přidala Miko12

Video přidala Miko12

Proč to nenabírá obrátky?
Je to něco špinavého, něco dobrého
Něco, čemu jsi nikdy před tím nerozumněl
Proč se to nenaučíš?

Toto je převlek pro každého
Nauč se, a všechny tvoje starosti budou pryč
Yeah, proč neotočíš další kartu?
Vidíš, kam patříš
Zabil jsem chám
Ale nakonec vím, že ta situace je špatně
Ta píseň by měla hořet, ale všichni lidé s chladnými srdci to vzdali
Kdy se poučíme?
Toto je převlek pro každého a všechny tvoje starosti zmizí
(Políbím život a obrátím ho naruby)

Oh
Kdybych tě tak nikdy nepotkal osobně
a internet byl wšechno co mám
Oh
Kdybych tě tak nikdy nepotkal osobně
dobře, hádám, že bych se probudil mrtvý
Oh
Protože mi dáváš oheň, který potřebuju
abych byla zase moje kostnaté já
Oh
Kdybych tě nikdy nepotkal osobně
hádám, že bych se probudil mrtvý

Takže, jak se jmenuje tenhle vztah?
Schovávám všechny příběhy
Holka, jaká ostuda
Oh, radši bys měla políbit, tenhle hezký obličej, začíná být pozdě

Oh
Kdybych tě tak nikdy nepotkal osobně
a internet byl wšechno co mám
Oh
Kdybych tě tak nikdy nepotkal osobně
dobře, hádám, že bych se probudil mrtvý
Oh
Protože mi dáváš oheň, který potřebuju
abych byla zase moje kostnaté já
Oh
Kdybych tě nikdy nepotkal osobně
hádám, že bych se probudil...
Mrtvý.

Dobře, hádá, že bych se probudil mrtvý, než zčerná obloha
Mým způsobem s otevřenýma očima
A v zimě bych se zajímal proč,
Proč sakra nikdy nemůžeš být moje

Oh
Kdybych tě tak nikdy nepotkal osobně
a internet byl wšechno co mám
Oh
Kdybych tě tak nikdy nepotkal osobně
dobře, hádám, že bych se probudil mrtvý
Oh
Protože mi dáváš oheň, který potřebuju
abych byla zase moje kostnaté já
Oh
Kdybych tě nikdy nepotkal osobně
hádám, že bych se probudil mrtvý
(osobně)
Ano, hádám, že bych se probudil
(osobně)
Ano, hádám, že bych se probudil Mrtvý

Překlad přidala Fairee


Dystopia Lane

Blowsight texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.