Playlisty Kecárna
Reklama
playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

You barely left me with the air to breathe
You took it all and now I see the truth
See through your plastic-covered lies
I'm driving through Mullholland
Wish I'd swerved and never fallen
Shoulda seen right through the gap between her thighs
Sotva jsi mě nechala dýchat vzduch
Vzala jsi to všechno a teď vidím pravdu
Prohlédněte si své lži pokryté plastem
Jedu přes Mullholland
Přál bych si, abych se otočil a nikdy nespadl
Měl jsem vidět přímo přes mezeru mezi jejími stehny
Take my heart, my clothes
Take everything I own
Spend my money, spend my time
Lay me down to rest
Lay me down to die
No one makes it out alive
Vem si mé srdce, moje oblečení
Vem si všechno, co vlastním
Utrať moje peníze, utrácej můj čas
Polož mě k odpočinku
Polož mě abych zemřel
Nikdo to nezvládne živý
I'm at the bar downtown
The one we used to go to all of the time
Already halfway dead
The way you left me, girl, I'm half alive
Yeah, I'm half alive
And about that night, and about that night
I was super drunk, I was hella high
I'm at the bar downtown
The one we used to go to all of the time
And I'm half alive
Jsem v baru v centru města
Ten, do kterého jsme pořád chodili
Už napůl mrtvý
To, jak jsi mě opustil, holka, jsem napůl naživu
Jo, jsem napůl živý
A o té noci a o té noci
Byl jsem super opilý, byl jsem dobrý
Jsem v baru v centru města
Ten, do kterého jsme pořád chodili
A jsem napůl živý
A little bit longer, I'll be waiting
I'm a goner, fuck this fake shit
Why you let me down forever?
I wanna be honest, girl, quit playin'
Can we try and, try and save this?
Turn me to a loner
Trochu déle, budu čekat
Jsem útěkář, ,,fuck" to falešné hovno
Proč jsi mě navždy zklamala?
Chci být upřímný, holka, přestaň hrát
Můžeme to zkusit a zkusit to zachránit?
Udělej ze mě samotáře
Girl, you can take my heart, my clothes
Take everything I own
Spend my money, spend my time
Lay me down to rest
Lay me down to die
No one makes it out alive
Vem si mé srdce, moje oblečení
Vem si všechno, co vlastním
Utrať moje peníze, utrácej můj čas
Polož mě k odpočinku
Polož mě abych zemřel
Nikdo to nezvládne živý
I'm at the bar downtown
The one we used to go to all of the time
Already halfway dead
The way you left me, girl, I'm half alive
Yeah, I'm half alive
And about that night, and about that night
I was super drunk, I was hella high
I'm at the bar downtown
The one we used to go to all of the time
And I'm half alive
Jsem v baru v centru města
Ten, do kterého jsme pořád chodili
Už napůl mrtvý
To, jak jsi mě opustil, holka, jsem napůl naživu
Jo, jsem napůl živý
A o té noci a o té noci
Byl jsem super opilý, byl jsem dobrý
Jsem v baru v centru města
Ten, do kterého jsme pořád chodili
A jsem napůl živý
Halfway dead, just the way you left me
I'll be halfway dead, just the way you left me
I'll be halfway dead, just the way you left me
I'll be halfway dead
Napůl mrtvý, přesně tak, jak jsi mě opustila
Budu napůl mrtvý, přesně tak, jak jsi mě opustila
Budu napůl mrtvý, přesně tak, jak jsi mě opustila
Budu napůl mrtvý
I'm at the bar downtown
The one we used to go to all of the time
Already halfway dead
The way you left me, girl, I'm half alive
Yeah, I'm half alive
And about that night, and about that night
I was super drunk, I was hella high
I'm at the bar downtown
The one we used to go to all of the time
And I'm half alive
Jsem v baru v centru města
Ten, do kterého jsme pořád chodili
Už napůl mrtvý
To, jak jsi mě opustil, holka, jsem napůl naživu
Jo, jsem napůl živý
A o té noci a o té noci
Byl jsem super opilý, byl jsem dobrý
Jsem v baru v centru města
Ten, do kterého jsme pořád chodili
A jsem napůl živý
And I'm half alive
Half alive
A jsem napůl živý
Napůl živý

Text přidal Pennywise

Text opravil RADIMP

Video přidal Felipe

Překlad přidal RADIMP

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Everything means nothing: part 1

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.