Kecárna Playlisty

Irreplaceable - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
To the left
To the left
Vlevo
Vlevo
To the left
To the left
Vlevo
Vlevo
Mmmm to the left, to the left
Everything you own in the box to the left
In the closet, that's my stuff
Yes, if I bought it, baby, please don't touch (don't touch)
Mmmm, vlevo, vlevo
Všechno, co ti patří, je v tý krabici vlevo
Ve skříni, jsou mý věci
Když jsem si je zaplatila, tak na to Ty parchante nesahej
And keep talking that mess, thats fine
Could you walk and talk, at the same time?
And it's my name thats on that jag
So go move your bags, let me call you a cab
A klidně si dál vykládej ty nesmysly, to je v pořádku
Ale mohl bys chodit a mluvit zároveň?
A mimochodem ten jaguár je na moje jméno
Takže si sbal svý tašky a já ti zavolám taxíka
Standing in the front yard, telling me
How I'm such a fool, talking 'bout
How I'll never ever find a man like you
You got me twisted
Stojíš v předzahrádce a říkáš mi
Jak jsem hrozně hloupá, mluvíš o tom
že už nikdy nenajdu takovýho chlapa, jako jsi ty
Děláš si ze mě legraci?
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Takovýho, jako jsi ty, bych mohla mít do minuty
Popravdě, za chvíli tu bude (zlato)
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you by tomorrow
So don't you ever for a second get to thinkin'
You're irreplaceable?
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Hned zítra bych mohla mít takovýho, jako jsi ty
Tak si ani na vteřinku nemysli
Že jsi nenahraditelný
So go ahead and get gone
Call up that chick, and see if shes home
Oops I bet you thought, that I didn't know
What did you think
I was putting you out for?
Because you was untrue
Rolling her around in the car that I bought you
Baby, drop them keys
Hurry up, before your taxi leaves
Hele, koukej zmizet
A zavolej té své děvence, a zjisti si, jestli je doma
Oops, vsadím se, že sis myslel, že to nevím
Co sis myslel
Proč tě vyhazuju?
Protože jsi nebyl upřímný
Dělals to s ní v autě, který jsem ti koupila já
Baby, dej sem ty klíčky
Pospěš si, než ti ujede tvůj taxík
Standing in the front yard, telling me
How I'm such a fool, talking 'bout
How I'll never ever find a man like you
You got me twisted
Stojíš v předzahrádce a říkáš mi
Jak jsem hrozně hloupá, mluvíš o tom
že už nikdy nenajdu takovýho chlapa, jako jsi ty
Děláš si ze mě legraci?
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Takovýho, jako jsi ty, bych mohla mít do minuty
Popravdě, za chvíli tu bude (zlato)
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I will have another you by tomorrow
So don't you ever for a second get to thinkin'
You're irreplaceable (irreplaceable)?
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Hned zítra bych mohla mít takovýho, jako jsi ty
Tak si ani na vteřinku nemysli
Že jsi nenahraditelný
So since I'm not your everything (irreplaceable)
How about I'll be nothing (nothing)?
Nothing at all to you (nothing, nothing)
Baby I won't shed a tear for you (I won't shed a tear for you)
I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep)
'Cause the truth of the matter is (truth is)
Replacing you is so easy
Takže, když už nejsem tvoje všechno
Co kdybych byla nic? (nic)
Absolutně vůbec nic pro tebe (nic, nic)
Baby, neuroním pro tebe ani slzičku
(Neuroním pro tebe ani slzičku)
Nepromarním kvůli tobě ani minutu spánku
Protože pravda je (pravda je)
Že vyměnit tebe je tak snadný
To the left, to the left.
To the left, to the left.
Mmmmm
To the left, to the left.
Everything you own in the box to the left
Vlevo, vlevo
Vlevo, vlevo
Mmmmm
Vlevo, vlevo
Všechno, co ti patří je v tý krabici vlevo
To the left, to the left.
Don't you ever for a second get to thinking
You're irreplaceable?
Vlevo, vlevo
Ani na vteřinu si nemysli
že jsi nenahraditelný
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Takovýho, jako jsi ty, bych mohla mít do minuty
Popravdě, za chvíli tu bude (zlato)
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you by tomorrow
So don't you ever for a second get to thinkin'?
You must not know 'bout me (baby)
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact, he'll be here in a minute
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Hned zítra bych mohla mít takovýho, jako jsi ty
Tak si ani na vteřinku nemysli
Zřejmě mě neznáš
Zřejmě mě neznáš
Takovýho, jako jsi ty, bych mohla mít do minuty
Popravdě, za chvíli tu bude
You can pack all your bags we're finished (you must not know 'bout me)
'Cause you made your bed now lay in it (you must not know 'bout me)
I could have another you by tomorrow
Don't you ever for a second get to thinkin'
You're irreplaceable?
Můžeš si sbalit všechny svoje tašky, skončili jsme
(zřejmě mě neznáš)
Protože jak si usteleš, tak si lehneš
(zřejmě mě neznáš)
Mohla bych mít takového jako ty hned zítra
Tak si ani na vteřinu nemysli,
že jsi Nenahraditelný...

Text přidala 1martasek1

Text opravila Shmoulinka

Videa přidali MrsSteph, radiomental

Překlad přidala GiRL.LoL

Překlad opravila Shmoulinka

Zajímavosti o písni

  • Beyonce s písní poprvé vystoupila v r. 2006 na American Music Awards (Lespir)

B'Day

Beyoncé texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.