Playlisty Kecárna
Reklama

Metro - text, překlad

I beg of you not to tell
I beg of you
Shame on you
Prosím Tě, abys to neříkal
Prosím Tě
Stydím se
Now go to sleep without your dinner
And cry in the morning without your way
Café au lait
Teď jdu spát bez Tvé večeře
a brečím ráno bez Tvé cesty
Káva s mlékem
I sold my soul for fresh hot bread
You sang in the metro and woke the dead
Shame, shame, shame, shame
Metro, metro, mademoiselle
Prodala jsem svou duši za čerstvý teplý chléb
Zpíval si v metru a vzbudil mrtvé
Ostuda, ostuda, ostuda, ostuda
metro, metro, krásná žena
I beg of you not to tell
I beg of you
Shame on you
Prosím Tě, abys to neříkal
Prosím Tě
Stydím se
Now walk in the garden without your mittens
And read in the corner without your light
Café au light
Teď kráčím v zahradách bez Tvých rukavic
a čtu si v rohu bez Tvého světla
Káva s mlíkem
I sold my soul for fresh hot bread
You sang in the metro and woke the dead
Shame, shame, shame, shame
Metro, metro, mademoiselle
Prodala jsem svou duši za čerstvý teplý chléb
Zpíval si v metru a vzbudil mrtvé
Ostuda, ostuda, ostuda, ostuda
metro, metro, krásná žena
I beg of you not to tell
I beg of you
Shame on you
Prosím Tě, abys to neříkal
Prosím Tě
Stydím se
Now jump from the top of the highest steeple
And drown at the bottom of the deepest well
Café… oh well
Teď skáču z vrcholu nejvyšší věže
a topím se v nejhlubší studni
Káva ... dobře
I sold my soul for fresh hot bread
You sang in the metro and woke the dead
Shame, shame, shame
Metro, metro, metro, metro
Metro, metro, metro, metro
Prodala jsem svou duši za čerstvý teplý chléb
Zpíval si v metru a vzbudil mrtvé
Ostuda, ostuda, ostuda
metro, metro, metro, metro
metro, metro,metro, metro
Metro, metro, metro, metro metro, metro,metro, metro

Text přidala Moonfell

Překlad přidala Moonfell

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Limboland

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.