Playlisty Akce
Reklama

Stayin' Alive - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Well, you can tell by the way I use my walk,
I'm a woman's man: no time to talk.
Music loud and women warm, I've been kicked around
since I was born.
And now it's all right. It's OK.
And you may look the other way.
We can try to understand
the New York Times' effect on man.
Ať už jste bratr nebo matka,
zůstáváš naživu, zůstáváš naživu
Cítit, jak se město rozpadá a všichni se třesou,
a my zůstáváme naživu, zůstáváme naživu.
Ah, ha, ha, ha, zůstat naživu, zůstat naživu.
Ah, ha, ha, ha, zůstávám naživu.
Whether you're a brother or whether you're a mother,
you're stayin' alive, stayin' alive.
Feel the city breakin' and everybody shakin',
and we're stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive.
No, dostávám se nízko a dostávám se vysoko,
a pokud se ani já nemohu dostat, opravdu se snažím.
Mám křídla nebes na mých botách.
Jsem tanečník a prostě nemohu prohrát.
Víš, že je to v pořádku. To je v pořádku.
Dožiji se dalšího dne.
Můžeme se pokusit pochopit
vliv New York Times na člověka.
Well now, I get low and I get high,
and if I can't get either, I really try.
Got the wings of heaven on my shoes.
I'm a dancin' man and I just can't lose.
You know it's all right. It's OK.
I'll live to see another day.
We can try to understand
the New York Times' effect on man.
Ať už jste bratr nebo matka,
zůstáváš naživu, zůstáváš naživu
Cítit, jak se město rozpadá a všichni se třesou,
a my zůstáváme naživu, zůstáváme naživu.
Ah, ha, ha, ha, zůstat naživu, zůstat naživu.
Ah, ha, ha, ha, zůstávám naživu.
Whether you're a brother or whether you're a mother,
you're stayin' alive, stayin' alive.
Feel the city breakin' and everybody shakin',
and we're stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive.
Život nikam nevede. Pomozte mi někdo.
Pomozte mi někdo, jo.
Život nikam nevede. Pomozte mi někdo.
Pomozte mi někdo, jo. Zůstávat naživu.
Life goin' nowhere. Somebody help me.
Somebody help me, yeah.
Life goin' nowhere. Somebody help me.
Somebody help me, yeah. Stayin' alive.
No, poznáš to podle toho, jak chodím,
Jsem ženský muž: není čas mluvit.
Hudba nahlas a ženy teplé,
Od narození mě kopl.
A teď je to v pořádku. To je v pořádku.
A můžete vypadat i jinak.
Můžeme se pokusit pochopit
vliv New York Times na člověka.
Well, you can tell by the way I use my walk,
I'm a woman's man: no time to talk.
Music loud and women warm,
I've been kicked around since I was born.
And now it's all right. It's OK.
And you may look the other way.
We can try to understand
the New York Times' effect on man.
Ať už jste bratr nebo matka,
zůstáváš naživu, zůstáváš naživu
Cítit, jak se město rozpadá a všichni se třesou,
a my zůstáváme naživu, zůstáváme naživu.
Ah, ha, ha, ha, zůstat naživu, zůstat naživu.
Ah, ha, ha, ha, zůstávám naživu.
Whether you're a brother or whether you're a mother,
you're stayin' alive, stayin' alive.
Feel the city breakin' and everybody shakin',
and we're stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive.
Život nikam nevede. Pomozte mi někdo.
Pomozte mi někdo, jo.
Život nikam nevede. Pomozte mi někdo, jo.
Zůstávám naživu.
Life goin' nowhere. Somebody help me.
Somebody help me, yeah.
Life goin' nowhere. Somebody help me, yeah.
I'm stayin' alive.

Text přidal scrappy3

Videa přidali Ashlee7, kaladze77

Překlad přidala Stephagnetha

Je zde něco špatně?
Reklama

Zajímavosti o písni

  • Stayin’ Alive vyšla jako druhý singl na soundtracku k filmu Horečka sobotní noci v roce 1977.. (sisinka010)
  • Píseň napsali společně všichni bratři Gibbové a produkovali ji Albhy Galuten a Karl Richardson. Skladba se stala jedním ze signature songů kapely. . (sisinka010)
  • Tak jako rostla popularita tohoto hitu, rostlo i jeho umístění v žebříčku americké hitparády Billboard Hot 100. V únoru roku 1978 se vyšplhal až na 1. místo této hitparády, kde vydržel celé 4 týdny! Píseň proslavil hlavně již zmiňovaný film Horečka sobotní noci, kde zazněla ihned na samém začátku. V českém podání je vydána od zpěvačky Marie Rottrové pod názvem Hodina H.. (sisinka010)
  • Písnička se objevila ve filmu se stejným názvem jak samotný film v roce 1983, šlo o neoficiální pokračování příběhu, spíše života Tonyho Manera z filmu Saturday Night Fever z roku 1977 (kaladze77)
Reklama

Staying Alive

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.