Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Died In Your Arms - text, překlad

playlist

I keep on looking for something I can't get
Broken hearts lie all around me
And I don't see an easy way to get out of this
Her diary sits on the bedside table
The curtain's closed, the cat's in the cradle
And who would have thought that a boy like me could come to this?

Oh oh I, I just died in your arms tonight
It must have been something you said
I just died in your arms tonight
Oh I, I just died in your arms tonight
It must have been some kind of kiss
I should have walked away
I should have walked away

Is there any just cause for feeling like this?
On the surface I'm a name on a list
I try to be discreet but then blow it again
I've lost and found it's my final mistake
She's loving by proxy, no give and all take
'Cause I've been thrilled to fantasy, one too many times

Oh oh I, I just died in your arms tonight
It must have been something you said
I just died in your arms tonight
Oh I, I just died in your arms tonight
It must have been some kind of kiss
I should have walked away
I should have walked away

It was a long hot night, she made it easy
She made it feel right
But now it's over, the moment has gone
I followed my hands to my head, I know..

Oh oh I, I just died in your arms tonight
It must have been something you said
I just died in your arms tonight
Oh I, I just died in your arms tonight
It must have been some kind of kiss
I should have walked away
I should have walked away
I should have walked away
I should have walked away
I should have walked away

Text přidala TightInSilk

Text opravila Dasa0909

Video přidala TightInSilk

Pořád hledám něco, co nemůžu mít
Zlomená srdce leží všude kolem mne
A já nevidím jednoduchý zbůsob, jak se z toho dostat
Její deník je na nočním stolku
Závěs je zatažen, kočka v kolébce
A kdo by si pomyslel, že kluk jako já by k tomuhle mohl přijít?

Oh, já, já zemřel tuto noc v tvém náručí
Muselo to být něco, co jsi řekla
Zemřel jsem tuto noc v tvém náručí
Oh, já, já zemřel tuto noc v tvém náručí
Musel to být nějaký zvláštní druh polibku
Měl jsem odejít
Měl jsem odejít

Existuje nějaký důvod, abych se cítil takhle?
Na povrch jsem jen jméno na seznamu
Snažím se být nenápadný, ale pak mne to znovu vyhodí
Ztratil jsem a našel svou poslední chybu
Ona touží po moci, nic nedává a vše bere
Zničí mne mou fantazií, jako už mnohokrát

Oh, já, já zemřel tuto noc v tvém náručí
Muselo to být něco, co jsi řekla
Zemřel jsem tuto noc v tvém náručí
Oh, já, já zemřel tuto noc v tvém náručí
Musel to být nějaký zvláštní druh polibku
Měl jsem odejít
Měl jsem odejít

Byla to dlouhá horká noc, dělala to tak snadné
Dělala to tak v pohodě
Ale teď už je po všem, v momentě, co odešla
Složil jsem hlavu do svých rukou, vím..

Oh, já, já zemřel tuto noc v tvém náručí
Muselo to být něco, co jsi řekla
Zemřel jsem tuto noc v tvém náručí
Oh, já, já zemřel tuto noc v tvém náručí
Musel to být nějaký zvláštní druh polibku
Měl jsem odejít
Měl jsem odejít
Měl jsem odejít
Měl jsem odejít
Měl jsem odejít

Překlad přidala Arkanta

Překlad opravila Dasa0909

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.