Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Fremdes Land - text, překlad

playlist

Kurz vor acht alles wach, dann es klingelt an der Tür
Der Brief ist nass, es regnet sehr
Jedes Wort ist ein Ort, wo die Lüge eine Heimat hat
Und du gehörst, hier nicht mehr her

Es soll das Paradies sein doch es bleibt ein fremdes Land
Was ist das für‘ne Welt wo keiner tun darf was er kann
Ich habe keine Lösung doch auch ich komm irgendwann
Zuhause an, zuhause an, im fremden Land

Man vergisst wer man ist, wenn man immer nur Geschichte schreibt
Wo beginnt dein Stolz und wo hört er auf
Theorien können ziehen, wenn man immer der Gewinner bleibt
Was machst du, mit deiner Wut, wo lässt du sie raus

Es soll das Paradies sein doch es bleibt ein fremdes Land
Was ist das für‘ne Welt wo keiner tun darf was er kann
Ich hab keine Lösung doch auch ich komm irgendwann
Zuhause an, Zuhause an, im fremden Land

Worauf hörst du, dein Herz oder dein Verstand
Woran denkst du, Heimat oder dein Land
Und wo fängt es an, das fremde Land

Es soll das Paradies sein doch es bleibt ein fremdes Land
Was ist das für‘ne Welt wo keiner tun darf was er kann
Ich hab keine Lösung doch auch ich komm irgendwann
Zuhause an, Zuhause an, im fremden Land

Worauf hörst du, dein Herz oder dein Verstand
Woran denkst du, Heimat oder dein Land
Und wo fängt es an, das fremde Land

Text přidala lufu

Video přidala lufu

Krátce před osmou, všechno je vzhůru, potom zvoní u dveří
Dopis je mokrý, moc prší
Každé slovo je místo, kde lež má domov
A ty sem už nepatříš

Má to být ráj, ale zůstane to jen cizí zemí
Co je to pak za svět, kde nikdo nesmí dělat to co umí
Nemám řešení, ale i já někdy dorazím
domů, domů v cizí zemi

Člověk zapomíná, kdo je, když píše jenom dějiny
Kde začíná tvoje pýcha a kde přestává
Teorie se můžou vytahovat, když člověk zůstane pořád vítězem
Co děláš se svým vztekem, kde ho vypouštíš

Má to být ráj, ale zůstane to jen cizí zemí
Co je to pak za svět, kde nikdo nesmí dělat to co umí
Nemám řešení, ale i já někdy dorazím
domů, domů v cizí zemi

Co posloucháš, svoje srdce nebo rozum
Na co myslíš, domov nebo svou zemi
A kde začíná ta cizí zem

Má to být ráj, ale zůstane to jen cizí zemí
Co je to pak za svět, kde nikdo nesmí dělat to co umí
Nemám řešení, ale i já někdy dorazím
domů, domů v cizí zemi

Co posloucháš, svoje srdce nebo rozum
Na co myslíš, domov nebo svou zemi
A kde začíná ta cizí zem

Překlad přidala lufu


Auf grosser Fahrt

Baschi texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.