Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Love On The Rocks (Live) - text, překlad

playlist

We met on a rainy evening in the summertime
Don't think I need to tell you more
I needed a raise I worked so hard
for this love of mine, love of mine
Still I got nothing to show for it

Here's a simplification of everything we're going though
You plus me is bad news
But you're a lovely creation and
I like to think that I am too
But my friend said I look better without you.

Tongue tied and twisted,
go on baby and go to my head.

Babe, baby believe me
If I stay it ain't gonna be easy
Okay, we'll do it your way
But this is the last time
You'll hear the beautiful sound of love coming down
Love on the rocks.

You love the chase but hate me
for the runaround
We both just tired of the whole thing.
You tell me what you want,
you need, you know, you have to have
And I just pretend I'm listening

Too tired this time to deal with old suits you wear
with your ties that won't bind.

Babe, baby believe me
If I stay it ain't gonna be easy
Okay, we'll do it your way
But this is the last time
You'll hear the beautiful sound of love coming down.

Hot as hell, cold as ice,
sip it slow cause it's so nice
Dulls my senses, drives my pain,
but I do it again
Burns a bit to the touch,
dangerous if it's too much
If this bottle could talk
Love on the rocks

Baby, baby, baby, baby believe me
(Stay here, this ain't gonna be easy)
Okay, we'll do it your way
But this is the last time
You'll hear the beautiful sound of love coming down

Text přidala element122

Text opravila element122

Video přidala element122

Potkali jsme se jednoho večera v létě, když pršelo
Nemyslím, že ti musím říkat víc
Potřebuju povzbudit, tolik jsem dřela
pro tuhle lásku, pro tuhle lásku
Přesto z toho nic nemám.

Tady je zjednodušení všeho, čím si procházíme
Ty plus já, rovná se špatná novina
Ale ty jsi tak rozkošné stvoření
a já si ráda myslím, že jsem to samé
Ale mí přátelé řekli, že vypadám líp bez tebe.

Se zauzlovaným jazykem, pokroucený, jen do toho,
zlato, dostaň se mi do hlavy.

Zlato, zlatíčko, věř mi
Když zůstanu, nebude to jednoduché
Dobře, uděláme to po tvém
Ale tohle je naposledy
Co uslyšíš ten překrásný zvuk lásky řítící se k zemi
Láska na kamenech.

Miluješ tu honičku, ale nenávidíš mě, za to,
že tě odpálkuju
Prostě jsme oba z celé té věci unavení.
Říkáš mi, co chceš, co potřebuješ,
co víš, že musíš mít
A já prostě předstírám, že tě poslouchám

Příliš unavená na to, abych se starala o tvoje staré obleky a kravaty, které nejdou zavázat.

Zlato, zlatíčko, věř mi
Když zůstanu, nebude to jednoduché
Dobře, uděláme to po tvém
Ale tohle je naposledy
Co uslyšíš ten překrásný zvuk lásky řítící se k zemi

Horké jako peklo, studené jak led, srkej pomalu,
protože je to tak příjemné
Otupuje to mé smysly a zahání bolest,
přesto to udělám znovu
Na dotek to trochu pálí,
ve velkém množství je to nebezpečné
Kdyby ta lahev uměla mluvit
Láska na kamenech

Zlato, zlatíčko, věř mi
(Zůstaň, nebude to jednoduché)
Dobře, uděláme to po tvém
Ale tohle je naposledy
Co uslyšíš ten překrásný zvuk lásky řítící se k zemi

Překlad přidala element122

Překlad opravila element122

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.