Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Madeleine - text, překlad

playlist karaoke

Madeleine
What's up with those tears in your eyes
What happened when you shut down
And all the amber lights turned into red
In the silence of your cave, you feel safe
You decorate it with velvet drapes
Outside you see the dark woods
But you don't know there's fields of gold ahead

Hold on, don't let go
Hold on, you'll know
Help is on its way

Rise up, rise up, rise up, Madeleine
The sun'll come up again
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
The summer will be comin'
Kiss you with honesty
Love you unconditionally
Trust you and let you breathe
Give you back your dignity
So rise up, rise up, rise up, live again
'Cause only you can, Madeleine
Oh, oh, oh Madeleine

Remember when we used to sit
And watch from the bridge
And wonder where the ships would go
Who was on and what they would find out
You wrote it in a notebook
And said someday that this would be a story to tell
And you'd put it in a movie, maybe be the movie star
Something stole your tears and wiped your smile away

Hold on, don't let go
Hold on and you'll know
Help is on its way

Rise up, rise up, rise up, Madeleine
The sun'll come up again
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
The summer will be comin'
Kiss you with honesty
Love you unconditionally
Trust you and let you breathe
Give you back your dignity
So rise up, rise up, rise up, live againl
'Cause only you can, Madeleine
Oh, oh, oh

Let the sunshine warm your heart today
So rise up, rise up, rise up, Madeleine, oh
Rise up, rise up, rise up, Madeleine (Madeleine)
The sun'll come up again
Rise up, rise up, rise up, Madeleine (Madeleine)
The summer will be comin'
Kiss you with honesty
Love you unconditionally
Trust you and let you breathe
Give you back your dignity
So rise up, rise up, rise up, live again
'Cause only you can, Madeleine
Oh, oh, oh Madeleine
Oh, oh, oh Madeleine

Text přidala nicky2000

Text opravila nicky2000

Video přidala nicky2000

Madeleine
Co vehnalo slzy do tvých očích
Co se stalo, že ses uzavřela
A oranžová se změnila na červenou
V tichu své jeskyně, se cítíš v bezpečí
Zdobíš si jí sametovými závěsy
Venku vidíš temnotu lesa
Ale nevíš, že tam před ním je zlaté pole

Vydrž, neodcházej
Vydrž, a zjistíš
Že pomoc je na cestě

Vzchop se, vzchop se, vzchop se, Madeleine
Slunce zase vyjde
Vzchop se, vzchop se, vzchop se, Madeleine
Léto zase přijde
Upřímně tě políbí
Bude tě bezvýhradně milovat
Bude ti věřit a nechá tě nadechnout
Vrátí ti tvou důstojnost
Tak se vzchop, vzchop se, vzchop se, začni zase žít
Protože to je to jediné, co můžeš udělat, Madeleine
Oh, oh, oh Madeleine

Pamatuji si, jak jsme sedávali
A dívali se z mostu
A zajímalo nás, kam by mohly lodě plout
Kdo byl na palubě a co by mohl vypátrat
Zapsala sis to do poznámek
A jednou řekla, že by to mohl být příběh k vyprávění
A že bys to nechala zfilmovat, možná byla filmová hvězda
Něco ukradlo tvé slzy a setřelo tvůj úsměv

Vydrž, neodcházej
Vydrž, a zjistíš
Že pomoc je na cestě

Vzchop se, vzchop se, vzchop se, Madeleine
Slunce zase vyjde
Vzchop se, vzchop se, vzchop se, Madeleine
Léto zase přijde
Upřímně tě políbí
Bude tě bezvýhradně milovat
Bude ti věřit a nechá tě nadechnout
Vrátí ti tvou důstojnost
Tak se vzchop, vzchop se, vzchop se, začni zase žít
Protože to je to jediné, co můžeš udělat, Madeleine
Oh, oh, oh

Dovol, ať slunce dnes rozehřeje tvé srdce
Tak se vzchop, vzchop se, vzchop se, Madeleine, oh
Vzchop se, vzchop se, vzchop se, Madeleine (Madeleine)
Slunce zase vyjde
Vzchop se, vzchop se, vzchop se, Madeleine (Madeleine)
Léto zase přijde
Upřímně tě políbí
Bude tě bezvýhradně milovat
Bude ti věřit a nechá tě nadechnout
Vrátí ti tvou důstojnost
Tak se vzchop se, vzchop se, vzchop se, začni zase žít
Protože to je to jediné, co můžeš udělat, Madeleine
Oh, oh, oh Madeleine
Oh, oh, oh Madeleine

Překlad přidala nicky2000

Překlad opravila nicky2000

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.