Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Fly High - text, překlad

playlist

hanarerarezuni ita yo zutto
minareteru keshiki ga atta kara

itsuka mata kono basho he kute mo
onaji sora o onaji you ni mite
kanashii to ieru no kato
boku ha kangae sugita no kamo shirenai
sukoshi no nemuri ni tsuite mata ashita isogou

kowagatte fumi dasezuni iru ippo ga
kasanatte isukara ka nagaku nagai
michi ni natte te okure ni nattarishite
sono uchi ni nani to naku ima no basho mo
warukunai kamo nante omoidashite
nani to ka jibun ni riyuu tsuketarishita

HONTO hanetatta no ichido mo rikai shinai mama de
subete ga wakatta FURI o shite itanda ne

hanarerarezuni ita yo zutto
minareteru keshiki ga atta kara

nani daka subete ga chippoke de
chiisana katamari ni mieta no ha
aoida sora ga amari ni hatenaku
hiro sugita kara datta no kamo shirenai
kimo no tonari ni itakara kamo shirenai

atama de ha wakatteru tsumori demo ne
sure chigau doko ka no dare ka no koto
furikaette nagamete ha urayandari

nai mono ne dari o itsu made tsudzukete ikun darou
sou omoeta no ha kimi ni deatta kara desho

subete ha kitto kono te ni aru
koko ni yume ha oiteikenai
subete ha kitto kono te ni aru
kimerareta mirai mo iranai

subete ha kitto kono te ni aru
ugokanakya ugokasenai kedo
subete ha kitto kono te ni aru
hajimenakya hajimaranai kara

"

Text přidal LRyuzaki

Video přidal DevilDan

Navždy neschopná opustit toto místo,
jen proto, že je tady krajina, která je mi dobře známá

Jestli se jednoho dne vrátím zpátky,
používajíc stejné oči při dívání se na tu stejnou oblohu,
budu mít stále pocit, že je stejně krásná?
Možná příliš přemýšlím,
měla bych jít spát a promluvit si o tom zítra

Krok, který nemůže být přijat ze zbabělosti
Postupem času
se z toho nevědomky stává dlouhá cesta
Připadá mi, že je na všechno příliš pozdě
Pomalu si uvědomuji, že místo, kde jsem teď, není tak špatné
Našla jsem si pár dobrých výmluv

Abych řekla pravdu, nikdy jsem neporozuměla,
ale chovala jsem se, jako bych věděla všechno

Navždy neschopná opustit toto místo
Jen proto, že je tady krajina, která je mi dobře známá

Všechny pocity jsou tak malé, že to ani nestojí za zmínku
Vypadá to, že je to jen nepatrná šarvátka
nebo možná je to proto, že obloha, kterou vidíš, když zvedneš
svou hlavu, je příliš rozlehlá a nekonečná
nebo možná je to proto, že chci zůstat po tvém boku

I když to už nikdy nemůže být v mé hlavě jasné,
mě tihle cizinci, kteří se ti otírají o ramena,
stále nutí, abych se dívala se závistí zpátky

Touha po něčem, co nemáš,
jak dlouho chceš pokračovat v chtění?
Kdy jsem začala chápat, že pocit, jako tento
začal od doby, kdy jsem tě poznala?

Vše je v tomto páru rukou
Sny nemohou být pouze vyvolávány
Vše je v tomto páru rukou
Popírání přeuspořádává budoucnost

Vše je v tomto páru rukou
Pokud se nejedná, jak zde může být pohyb?
Vše je v tomto páru rukou
Pokud neuděláš první krok, jak může existovat
začátek?

Překlad přidala pepe1710


LOVEppears

Ayumi Hamasaki texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.