That fatal moment when I got mesmerised
by an unknown but so familiar scent
an intense thrill overwhelmed my bodyTen osudný okamžik, kdy jsem byl zhypnotizovaný
Neznámou ale tak povědomou vůní
Mé tělo zaplavilo silné vzrušení
by an unknown but so familiar scent
an intense thrill overwhelmed my bodyTen osudný okamžik, kdy jsem byl zhypnotizovaný
Neznámou ale tak povědomou vůní
Mé tělo zaplavilo silné vzrušení
Then I saw it -
a weak little flower
unbelievably perfect
growing at the periphery
of someone else's garden Pak jsem to viděl -
Slabou kytičku
Neuvěřitelně dokonalou
Rostoucí na perifériích
Zahrady někoho jiného
a weak little flower
unbelievably perfect
growing at the periphery
of someone else's garden Pak jsem to viděl -
Slabou kytičku
Neuvěřitelně dokonalou
Rostoucí na perifériích
Zahrady někoho jiného
Massive fences, barbed wire are the reminders
that for me there is no entry to the prohibited area Masivní ploty, ostnatý drát připomínají
Že se nedostanu do zakázané oblasti
that for me there is no entry to the prohibited area Masivní ploty, ostnatý drát připomínají
Že se nedostanu do zakázané oblasti
I used to go home at night, so that I can could come back tomorrow
I used to stand by the fence, staring at her - the goddess of my pleasure Chodil jsem za noci domů, takže jsem se mohl zítra vrátit
Stával jsem u platu, zíral na ni - na bohyni mého potěšení
I used to stand by the fence, staring at her - the goddess of my pleasure Chodil jsem za noci domů, takže jsem se mohl zítra vrátit
Stával jsem u platu, zíral na ni - na bohyni mého potěšení
Now I cannot leave the station, being captive of temptation
that's unbearable and I imagine, I imagine going closer
touching the velvet petals, releasing the seduction
drowning to death in the sinful, in the sinful, sinful fragrance Teď nemůžu opustit stanici, jsem v zajetí pokušení
Které je neunesitelné a představuju si, představuju si přibližování
Dotýkání se sametových lístků, uvolňování svádění
Tonu v hříšné, hříšné, hříšné vůni
that's unbearable and I imagine, I imagine going closer
touching the velvet petals, releasing the seduction
drowning to death in the sinful, in the sinful, sinful fragrance Teď nemůžu opustit stanici, jsem v zajetí pokušení
Které je neunesitelné a představuju si, představuju si přibližování
Dotýkání se sametových lístků, uvolňování svádění
Tonu v hříšné, hříšné, hříšné vůni
A weak little flower, unbelievably perfect
growing at the periphery of someone else's garden Slabá kytička, neuvěřitelná dokonalá
Rostoucí na perifériích zahrady někoho jiného
growing at the periphery of someone else's garden Slabá kytička, neuvěřitelná dokonalá
Rostoucí na perifériích zahrady někoho jiného
I must be losing common sense
the urge is getting stronger
leading to a despairing act
piercing my hand through the fence Asi ztrácím zdravý rozum
Nutkání je stále silnější
Vede k zoufalému činu
Prorážím ruku plotem
the urge is getting stronger
leading to a despairing act
piercing my hand through the fence Asi ztrácím zdravý rozum
Nutkání je stále silnější
Vede k zoufalému činu
Prorážím ruku plotem
The barbs gash my invading hand
injuring the intruder
I am bleeding in pain
stuck in the barricade of the forbidden land Ostny řežou mou ruku
Raní vetřelce
Krvácím v bolestech
Chycení v barikádě zapovězené země
injuring the intruder
I am bleeding in pain
stuck in the barricade of the forbidden land Ostny řežou mou ruku
Raní vetřelce
Krvácím v bolestech
Chycení v barikádě zapovězené země
Now I cannot leave the station, being captive of temptation
that's unbearable and I imagine, I imagine going closer
touching the velvet petals, releasing the seduction
drowning to death in the sinful, in the sinful, sinful fragrance Teď nemůžu opustit stanici, jsem v zajetí pokušení
Které je neunesitelné a představuju si, představuju si přibližování
Dotýkání se sametových lístků, uvolňování svádění
Tonu v hříšné, hříšné, hříšné vůni
that's unbearable and I imagine, I imagine going closer
touching the velvet petals, releasing the seduction
drowning to death in the sinful, in the sinful, sinful fragrance Teď nemůžu opustit stanici, jsem v zajetí pokušení
Které je neunesitelné a představuju si, představuju si přibližování
Dotýkání se sametových lístků, uvolňování svádění
Tonu v hříšné, hříšné, hříšné vůni
Reklama
Comma
- Palingenesis
- Unreachable Gratification
- Terminal Rumination of a ..
- A Way of Mind
- Rain
- Realisation Stage
- The Last Piece of Eden
- Extirpation
- In Aeternum
Reklama
April Weeps texty
- 1. Forever Falling
- 2. Buried
- 3. Positive Energy
- 4. Waiting For The Sun
- 5. Faded Memory
- 6. Shards
- 7. Sacrificial Rite
- 8. Dream-Master
- 9. Outer Calm, Pain Within
- 10. In A Hurry