Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Bullshit Opportunities - text, překlad

playlist

Deceitful lie,

Alibis,

Bullshit opportunities,

With a disregard for fall guys.
No collar crime,

Stolen design,

Spineless snitch,

You can’t see beyond your own eyes.
Conceited time,

Hoarding flies,

You’re so vain,

The shit on your nose worn with pride.
Absent mind,

Covert disguise,

Shit shining timeserver,

You’d fuck your own mother just to get a bit ahead of the calm.

This separation,

This disconnect,

This is more than ignorance,
This is more than disrespect.

“If not for me who would it be?”

And still we close our eyes and drown ourselves in apathy.
And still we cover our ears and pray to god to cure disease.

This separation,

This disconnect,

This is more than ignorance,
This is more than disrespect.

“If not for me who would it be?”

Redefining what wealth is,
Redesigning what success is.
Who gives a fuck who you are?

Text přidala Hanca2298

Video přidala Hanca2298

zrádná lež

alibi

kecy příležitosti

s pohrdáním pádů kluků
ne límec zločinu

ukradený styl

bezpáteřní práskač

nemůžeš vidět skrz svoje vlastní oči
domýšlivá doba

hromadění letí

jsi tak marnivý

hovno na tvém nose se nosí s pýchou
nepřítomná myšlenka

skryté převleky

hovno zářící stahováním dat

ojel bys svou vlastní matku prostě jen pro to, abys ses dostal trochu dopředu klidu

tohle oddělování

tohle rozdělení

to je víc než ignorace
to je víc než neúcta

"Když ne pro mě, kdo by to byl?"

a pořád zavíráme naše oči a utápíme se v apatii
a pořád si zakrýváme uši a prosíme boha aby vyléčil nemoci

tohle oddělování

tohle rozdělení

to je víc než ignorace
to je víc než neúcta

"Když ne pro mě, kdo by to byl?"

Předefinuj, co je bohatství
Přetvoř si, co je úspěch
Kdo sere na to, kdo jsi?

Překlad přidala zdenka312

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.