Playlisty Kecárna
Reklama

Our Song feat. Niall Horan - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

[Niall Horan]
I'll be honest, I'm alright with me
Sunday mornings, in my own bedsheets
I've been waking up alone, I haven't thought of her for days
I'll be honest, it's better off this way
[Niall Horan]
Budu upřímný, jsem se sebou spokojený
Nedělní rána, ve vlastních peřinách
Probouzím se sám, už jsem na ní nepomyslel celé dny
Budu upřímný, je mi takhle líp
[Niall Horan]
But every time I think that I can get you out my head
You never ever let me forget 'cause
[Niall Horan]
Ale vždy, když si myslím, že tě dokážu dostat z hlavy
Nikdy mi nedovolíš zapomenout, protože
[Niall Horan & Anne-Marie]
Just when I think you're gone, hear our song on the radio
Just like that, takes me back to the places we used to go
And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it I just can't stop smiling
I remembеr you're gone, baby, it's just the song on thе radio
That we used to know
[Niall Horan & Anne-Marie]
Když už si myslím, že jsi pryč, slyším tu naší píseň v rádiu
Z ničeho nic mě vezme zpět na místa, kam jsme chodili spolu
A snažil jsem se, ale nedá se s tím bojovat
Když ji slyším, nemůžu se přestat usmívat
A uvědomím si, že jsi pryč, zlato, je to jen ta píseň v rádiu
Kterou jsme kdysi znali
[Anne-Marie]
I'll be honest, I'm alright with me
Sunday mornings, in my own white tee
I've been waking up alone
I haven't thought of him for days
I'll be honest, ha
It's better off this way
[Anne-Marie]
Budu upřímná, jsem se sebou spokojená
Nedělní rána, ve vlastním bílém tričku
Probouzím se sama
Nepomyslela jsem na něj celé dny
Budu upřímná, ha
Je mi takhle líp
[Niall Horan & Anne-Marie]
Every time I think that I can get you out my head
You never ever let me forget 'cause
[Niall Horan & Anne-Marie]
Vždy, když si myslím, že tě dokážu dostat z hlavy
Nikdy mi nedovolíš zapomenout, protože
[Niall Horan & Anne-Marie]
Just when I think you're gone, hear our song on the radio
Just like that, takes me back to the places we used to go
And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it I just can't stop smiling
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio
That we used to know
[Niall Horan & Anne-Marie]
Když už si myslím, že jsi pryč, slyším tu naší píseň v rádiu
Z ničeho nic mě vezme zpět na místa, kam jsme chodili spolu
A snažil jsem se, ale nedá se s tím bojovat
Když ji slyším, nemůžu se přestat usmívat
A uvědomím si, že jsi pryč, zlato, je to jen ta píseň v rádiu
Kterou jsme kdysi znali
[Anne-Marie & Niall Horan]
Just when I think you're gone, hear our song on the radio
Just like that, takes me back to the places we used to go
[Niall Horan & Anne-Marie]
Když už si myslím, že jsi pryč, slyším tu naší píseň v rádiu
Z ničeho nic mě vezme zpět na místa, kam jsme chodili spolu
[Niall Horan & Anne-Marie]
And I've been trying but I just can't fight it
When I hear it I just can't stop smiling
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio
And I've been trying but I just can't fight it (Ooh)
When I hear it I just can't stop smiling (Ooh)
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio
That we used to know
[Niall Horan & Anne-Marie]
A snažil jsem se, ale nedá se s tím bojovat
Když ji slyším, nemůžu se přestat usmívat
A uvědomím si, že jsi pryč, zlato, je to jen píseň v rádiu
A snažil jsem se, ale nedá se s tím bojovat (Ooh)
Když ji slyším, nemůžu se přestat usmívat (Ooh)
A uvědomím si, že jsi pryč, zlato, je to jen ta píseň v rádiu
Kterou jsme kdysi znali

Text přidala petcaopacka

Video přidala petcaopacka

Překlad přidala petcaopacka

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Our Song

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.