Behold the valley of slaughter
As you journey on the road
Cling to hope and carry a fire
As the world and man erodePohleď na údolí masakru
Když putuješ po cestě
Drž se naděje a nes oheň
Kdyč svět a člověk erodují
As you journey on the road
Cling to hope and carry a fire
As the world and man erodePohleď na údolí masakru
Když putuješ po cestě
Drž se naděje a nes oheň
Kdyč svět a člověk erodují
Will you die alone in darkness?
Or will you try to struggle on?
Are you haunted by memories?
Dreams of a life now gone Zemřeš sám v temnotě?
Nebo se budeš snažit bojovat dál
Jsi pronásledován vzpomínkami?
Sny o životě dávno ztraceném
Or will you try to struggle on?
Are you haunted by memories?
Dreams of a life now gone Zemřeš sám v temnotě?
Nebo se budeš snažit bojovat dál
Jsi pronásledován vzpomínkami?
Sny o životě dávno ztraceném
Face your demons on the road
Will you find a way to make it through?
Another night starving and cold
Can you find the will to see this through? Čel svým démonům na cestě
Najdeš cestu jak se dostat skrz
Další noc hladovění a zimy
Můžeš najít vůli vidět skrz tohle?
Will you find a way to make it through?
Another night starving and cold
Can you find the will to see this through? Čel svým démonům na cestě
Najdeš cestu jak se dostat skrz
Další noc hladovění a zimy
Můžeš najít vůli vidět skrz tohle?
Man in this nightmare of pain
Life slips away
Survival overcomes us all
Only the savage remains Muž v této noční můře bolesti
Život sklouzává pryč
Přežití překoná vše
Pouze divoch zůstává
Life slips away
Survival overcomes us all
Only the savage remains Muž v této noční můře bolesti
Život sklouzává pryč
Přežití překoná vše
Pouze divoch zůstává