Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Touhikairo - text, překlad

playlist

mae mo miezu ni aruiteku
shikai ZERO no michi no naka
omae wa KETAKETA waratteru

doko made ikeba mitsukaruno?
sora ga akaku somatteku

ano ko no shikai ni iritai

narihibiiteru kimi no koe
todoku kotonai boku no koe
itoshisa dake ga tsudoutteku
mabuta osaete
narihibiiteru kimi no koe
todoku kotonai boku no koe
ikiba wo nakushita aoi tori
sora mo tobezuni

retan, hiretsu, kuso onna,
onna no kazu wa hoshi no kazu
omae nante daikirai
ren ai shousetsu, MERODORAMA,
MERUHEN yaro no boku dakedo

ichizuna kimochi wa makemasen

narihibiiteru kimi no koe
todoku kotonai boku no koe
itoshisa dake ga tsudoutteku
mabuta osaete
narihibiiteru kimi no koe
todoku kotonai boku no koe
ikiba wo nakushita aoi tori
sora mo tobezuni

kieteyuku kimi no sugata ga
hanarete yuku kimi to no kyori
boku wa konna DAME na ningen dakedo
kimi no koto wo hitsuyou toshiteita

sora ni kieteyuku kimi no kao
mou todokanai boku no koe
munashisa dake ga nokotteku suki desu ima mo
sora ni kieteyuku kimi no kao
mou todokanai boku no koe
kokoro no sakebi kawatteku
sora mo toberuyo
narihibiiteru kimi no koe
todoku kotonai boku no koe

AH AH kimi ga suki desu
todoku kotonai boku no koe
kanau kotonai boku no koi

Text přidala Eva01

Video přidala Eva01

Aniž bych byl vidět, jdu vpřed
Podél téhle slepé cesty
Směješ se

Jak daleko půjdeš, abys byla objevena?
Obloha je obarvena na světle červenou
Rád bych viděl, co dělá dítě

Tvůj hlas se rozléhá
Můj hlas se k tobě nedostane
Ale moje milovaná, sbírá se to
Zavři oči
Tvůj hlas se šíří
Můj hlas se k tobě nedostane
Modrý pták, co ztratil své místo
Do nebe bez létání

Bezcitná, zbabělá, na hovno žena,
Žen je stejně jako hvězd
Vážně tě nesnáším
Milostný příběh, je melodramatický
Ale já, kluk z pohádky
Moje bezvýhradné city neprohrají

Tvůj hlas se rozléhá
Můj hlas se k tobě nedostane
Ale moje milovaná, sbírá se to
Zavři oči
Tvůj hlas se šíří
Můj hlas se k tobě nedostane
Modrý pták, co ztratil své místo
Do nebe bez létání

Tvoje forma mizí do nebe
Odcházíš, vzdálenost se zvětšuje
Jako tohle, jsem beznadějný muž, ale
Tvůj důvod jsem potřeboval

Tvoje tvář mizí do nebe
Můj hlas se k tobě už nedostane
Jen prázdnota zůstává
Teď tě také miluji
Tvoje tvář mizí do nebe
Můj hlas se k tobě už nedostane
Křik mého srdce se mění
Tvůj hlas se šíří
Můj hlas se k tobě nedostane
Ah Ah, mám tě rád
Můj hlas se k tobě nedostane
Moje láska se nenaplní
Woh...

Jsem zbytečný, bezcitný, zbabělý člověk
Ah...

Překlad přidala Eva01

Překlad opravila Eva01

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.