Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Wally Whitefish wailing again on W-W-W-Washington,
this time from the Red Room
here at the wonderful White House.

In only a few minutes the curtain goes up on Amon D-u-u-u-u-l and his terrifying Teutons.
And the atmosphere is as high as an elephant's bibby!

Before the show drives the whole town out of their tree,
I'd like to swap a word or two with one of those mad,
camp music makers, the drummer.
We all know him, we all love him.
Here he is, folks: Adolf Hitler!

"Das Werk nehme seinen Anfang!"

Adolf, baby, you're what they call a veteran
in the entertainment biz,
starting back in the 20's with the Austrian Alleycats,
and then moving on to the Beer Hall Putsch Poppers,
not to mention the Berchtesgaden Boppers.

And then you started the underground scene in Berlin
with the Bunker Bobcats,
all those crazy guys from the Western front.

"Kein Volk kann sagen, wir haben der Welt mehr gegeben an Kultur, Zivilisation und sonstigen Werten als das Deutsche."

Tell me something Adolf.
After all them bags you've been in,
don't you feel a little unravelled sometimes?

"Ich weiß nicht, wie lange nun dieses Ringen dauern wird,
nur eines weiß ich:
Am Ende wird unser Sieg stehen!"

Fan-tastic! Did you hear that, folks?

"Ich weiß nicht,
wie lange nun dieses Ringen dauern wird.
Nur eines weiß –"

Adolf, we heard you the first time.
Now tell me something.
You've been beating it out for a good long time,
and yet you manage to keep with the young sound.
What is it, clean living?

"Wissen Sie, wir sind bescheiden!"

Adolf, we're on the air. Now, one more question:
You've broken bubbles with Joseph Goebbels,
you've pickled herring with Hermann Göring,
you even made a mess with Rudolf Heß.

Now just one more thing before you cats take the stage out there at the White House
and turn this town to mush.

From your heart, Adolf, tell me this:
If you had to do it all over again,
would you have stayed a paper hanger?

Text přidal roman59

Text opravil DevilDan

Wally Whitefish zase naříká na W-W-W-Washington
Tentokrát z červeného pokoje
Tady u nádherného bílého domu

Během pár minut jde opona nahoru u Amon D-u-u-u-u-l a jejich děsivých Teutonů
A atmosféra je stejně vysoko jako slon

Než show projede celým městě z jejich stromu
Rád bych vyměnil slovo nebo dvě za tyhle šílené
Kempoví muzikanti, bubeník
Všichni ho známe, všichni ho milujeme
Tady je, lidi: Adolf Hitler!

"Práce začíná"

Adolfe, zlato, jsi tím, co nazýváme veteránem
V zábavném bussinessu
Začínajíc zpětně ve 20. letech díky australským Alleycats
A pak se přesunul k Beer Hall Putsch Poppers
Nemluvě o Berchtesgaden Boppers.

A pak jsi začal undergroundovou scénu Berlina
S Bunker Bobcats
Všichni ti šílenci ze západní fronty

"Žádný člověk nemůže říct, že jsme dali hodně kultuře, civilizaci, a jiným hodnotám vyjma Německo"

Řekni mi něco, Adolfe
Po těch všech pytlech, v nichž jsi byl
Necítíš se někdy trošku roztržitě?

"Nevím, jak dlouho bude trvat tenhle boj
Jen jednu věc vím
Nakonec bude vítězství naše!"

Fan-tastické! Slyšeli jste to, lidi?

"Nevím
Jak dlouho potrvá tenhle boj
Jen jeden bílý - "

Adolfe, slyšeli jsme tě poprvé
Teď mi něco řekni
Bavil ses dlouhou dobu
A přesto se ti daří držet si mladý zvuk
Co to je, čisté žití?

"Víš, jsme skromní"

Adolfe, jsme ve vysílání. Ted ještě jedna otázka:
Praskal jsi bubliny s Josephem Goebbelsem
Nakládal jsi sleď s Hermannem Göringem
I jsi dělal bordel s Rudolfem Hessem

Teď ještě jedna věc, než kočky zaberou stage
Tady v bílém domě
A udělají z města kaši

Ze srdce, Adolfe, mi řekni tohle:
Pokud bys to všechno udělal znova
Zůstal bys papírovým věšákem?

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.