Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Border - text, překlad

playlist

You must be lost in a faraway land
I searched forever your footprints in the sand
I feel you need me, I have to answer
That desperate call that I do not understand

A burning bridge, a lonely highway
Another dark night thinking alone
What could've happened, am I just dreaming
It doesn't matter but there's one thing that I know

If I could make it to the border
If I could make it to the coast
If I could make it to the border
I'd be in the arms of the girl I love the most

Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border

So on and on I keep on running
To make the border before the light
Just one more river, then I can make it
Again you'll be in my arms tonight

If I could make it to the border
If I could make it to the coast
If I could make it to the border
I'd be in the arms of the girl I love the most

Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border
Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border

If I could make it to the border
If I could make it to the coast
If I could make it to the border
I'd be in the arms of the girl I love the most

Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border
Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border
Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border
Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Make it to the border ...

Text přidala Richenza

Text opravila Richenza

Video přidala Richenza

Musíš bejt ztracenej v daleký zemi
Věčně jsem hledal tvý stopy v písku
Mám pocit že mě potřebuješ, musím odpovědět
tomu zoufalýmu křiku, kterýmu nerozumím.

Hořící most, opuštěná dálnice
Další temná noc, přemýšlím,
co se mohlo stát, možná jen sním
Na tom stejně nesejde, ale jednu věc vím

Kdybych došel až k hranici
Kdybych došel až k pobřeží
Kdybych došel až k hranici
Padl bych do náruče dívky, kterou miluju

Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici

Takže běžím dál a dál
k hranici než vysvitne slunce
Už jen jedna řeka, pak už to zvládnu
Dnes budeš v mém náručí

Kdybych došel až k hranici
Kdybych došel až k pobřeží
Kdybych došel až k hranici
Padl bych do náruče dívky, kterou miluju

Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici
Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici

Kdybych došel až k hranici
Kdybych došel až k pobřeží
Kdybych došel až k hranici
Padl bych do náruče dívky, kterou miluju

Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici
Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici
Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici
Dělej, dělej, dělej......
Dojdi k tý hranici

Překlad přidal Fejty


The Complete Greatest Hits

America texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.