Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Goodbye Forever - text, překlad

playlist

Take your wings outside, you can't fly in here
Besides, a purple sky is better soaring for you my angel
You're angel, you little devil
As for me I'll stay inside
I'll be just fine and I'll watch from the window.

Cannot categorize the nature of this sickness
a miracle that you're alive-
Stuck to the roof of my mouth with a staple.
Remember last april when we saw u.s. maple?
Somehow the singer showed the fireside exactly how i feel.

And we say goodbye, and go underground
Or up towards the sky, up in smoke, burnt down to size.
At least we're still friends.
At least we're still alive.

Take your wings outside,
No use for them in here.
Bad luck to open inside, work like umbrellas, like a broken mirror.
It's getting clearer-
The end is closer than ever before and you'll want nothing more
Then your head hits the floor, and you're lost in the darkness.

And we say goodbye and go underground.
Or up towards the sky,
Up in smoke, burnt down to size.
At least we're still friends.
At least we're still alive.

And we say goodbye and go underground.
Or up towards the sky,
Up in smoke, burnt down to size.
At least we're still friends.
At least we're still alive.

Text přidala Maggie611XD

Video přidala Maggie611XD

Běž s křídly ven, tady nemůžeš létat
Krom toho, fialové nebe je lepší pro mého
anděla
Jsi anděl, ty malej ďáble
Pokud jde o mě, zůstanu uvnitř
Budu v klidu a budu se dívat z okna

Nelze třídit povahu této nemoci
Zázrak, že jsi na živu
Přilepený na střechu sponou v mé puse
Pamatuješ si na poslední duben, když jsme viděli U.S. Maple (kapela)?
Zpěvák nějakým způsobem ukázal řežbu, přesně tak se citím.
A řekneme sbohem a jdeme do podzemí
Nebo nahoru směrem k obloze, v kouři, shořet v míru.
Aspoň jsme přátelé.
Aspoň jsme ještě naživu.


Běž s křídly ven, tady nemají žádný smysl
To je neštěstí je otevřít uvnitř,
fungují jako deštníky, jako rozbité zrcadlo.
Začíná to být jasnější-
Konec se blíží teď, nikoliv předtím a nebudeš chtít nic víc.
Pak tvoje hlava dopadne na podlahu a ty se ztratíš ve tmě.




A řekneme sbohem a jdeme do podzemí
Nebo nahoru směrem k obloze, v kouři, shořet v míru.
Aspoň jsme přátelé.
Aspoň jsme ještě naživu.


A řekneme sbohem a jdeme do podzemí
Nebo nahoru směrem k obloze, v kouři, shořet v míru.
Aspoň jsme přátelé.
Aspoň jsme ještě naživu.

Překlad přidal davestejk

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.