Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Treasure Island - text, překlad

playlist

How did we come to this place and time
Our lives now ruled by a mariner's rime
We sold our souls to tell this tale
This quest for treasure we regale

With the stars in the sky our guide
Voyage ever onwards
Set a course to the other side
Of the endless oceans blue

Treasure Island
Oh the legends told of a land of rum and plunder
Treasure Island
On a quest for gold we'll sail the seven seas
I can't believe we're on our way
We're going there today
Yarr ahoy!

The mate was fixed by the bosun's pike
The bosun brained with a marlinspike
And cookey's throat was marked belike
It had been gripped by fingers ten
And there they lay all good dead men
Like break o'day in a boozing ken

High was the price that was paid this day
We spun the wheel 'til the coffers ran dry
Nevada sun was burning bare
The stench of everclear filled the air

Fifteen men on the dead man's chest
Drink and the devil had done for the rest
But one man of her crew alive
What put to sea was seventy-five

On the endless quest
So far into the west
Where history and destiny collide
Your luck will last forever and
The truth will never die
(The fates shall be eternal on your side)
Prepare to roll the dice just one more time

Treasure Island
Oh the legends told of a land of rum and plunder
Treasure Island
On a quest for gold we'll sail the seven seas
I can't believe we're on our way
Our destiny lies in the waves
We're going there today
Yarr ahoy!

Text přidal DevilDan

Video přidal Geralt

Jak jsme se dostali na tohle místo a čas?
Naše životy jsou teď ovládány Písní o námořníku.
Prodali jsme duše, abychom mohli vyprávět tento příběh.
Tou výpravou za pokladem vás pobavíme.

S hvězdami na nebi, našimi průvodci,
se plavíme stále vpřed.
Kurz nastavený na druhou stranu
nekonečných modrých oceánů.

Ostrov pokladů
Oh, legendy vyprávějí o zemi rumu a kořisti
Ostrov pokladů
Na cestě za zlatem se budeme plavit po sedmi mořích
Nemůžu uvěřit, že jsme na cestě
Dneska tam jedeme
Yarr ahoy!

Důstojník byl propíchnut loďmistrovou píkou,
loďmistrovi zase vyrazili mozek z hlavy lanovým trnem
a kuchtíkovo hrdlo vypadalo, jako by
bylo odtrženo deseti prsty.
A tak tam ti všichni dobří muži leželi
jako úsvit na opilém obzoru.

Vysoká byla cena, kterou museli dnes zaplatit.
Poflakovali jsme se, dokud truhly nevyschly.
Nevadské slunce žhnulo.
Puch Everclearu naplnil vzduch.

Patnáct mužů na truhle mrtvého muže.
Chlast a ďábel se postarali o zbytek.
Jeden muž z její posádky ale přežil.
Do moře jich pohřbili sedmdesát pět.

Na nekonečné výpravě,
tak daleko na západ,
kde se setkávají dějiny s osudem.
Tvé štěstí bude trvat navěky,
pravda nikdy nezemře.
(Osudy budou věčně na tvé straně.)
Připrav se ještě jednou hodit kostkou.

Ostrov pokladů
Oh, legendy vyprávějí o zemi rumu a kořisti
Ostrov pokladů
Na cestě za zlatem se budeme plavit po sedmi mořích
Nemůžu uvěřit, že jsme na cestě
Náš osud leží ve vlnách
Dneska tam jedeme
Yarr ahoy!

Překlad přidala Caetrin

Zajímavosti o písni

  • Píseň byla inspirována básní The Rime of the Ancient Mariner (Píseň o starém námořníkovi) od Samuela Taylora Coleridge. (Caetrin)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.