Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

La Mort Plane Sur Ces Contrées Glacées - text, překlad

playlist

Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt
Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur
Les vivants agonisent lorsqu'ils sont sous son emprise
Oppressant les mortels d'une ineffable tyrannie
En riant cyniquement des pleurs et de leurs cris

Les arbres se tordent et gémissent, maudits par le cruel maléfice
À l'écoute des bêtes qui pleurent leur désespoir des larmes tombent sur la neige noire

De mon esprit malveillant elle s'empara, m'entraînant aux portes de l'au-delà
La mort plane sur ces contrées glacées pétrifiant ce royaume et les êtres apeurés

L'aurore mit un terme aux peurs et aux ténèbres
Le murmure de la forêt remémore son funeste passage
Mais un jour réapparaîtra la pénombre
Annonçant un mauvais présage...

Text přidala Alcest

Video přidala Alcest

Neproniknutelný stín se přibližuje, když slunce umírá
Černější než moje duše, užívaje si zla a hrůzy
Žijící jsou v agonii, když jsou pod jeho vlivem
Tlačíce smrtelníky do nevýslovné tyranie
V cynickém smíchu nad slzami a jejich křikem


Stromy se svíjejí a sténají, posedlé krutým zlem
Aby naslouchali šelmám které vykřikují své zoufalství skrz slzy dopadající na černý sníh

Ovládla mou mysl se zlými úmysli, táhla mě k branám posmrtného života
Smrt se vznáší nad těmito ledovými zeměmi proměňujíc toto království a vyděšené bytosti v kámen

Úsvit ukončil obavy a temnotu
Šumění lesa připomíná její smrtelný průchod
Ale jednoho dne se znovu objeví soumrak
Oznamující zlou předzvěst

Překlad přidala BarisQa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.