Playlisty Akce
Reklama

Deserve - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

[Chorus]
Sometimes I don't think I deserve you
So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all 'cause I love you
So, baby, tell me I'm the one that deserves you
Do I, do I, yeah
Do we, do I, yeah
Do I?
[Refrén]
Někdy si myslím, že si tě nezasloužím
Tak řeknu nějakou hovadinu, abych ti ublížila
Ale ty víš, že to všechno dělám proto, že tě miluju
Tak, zlato, řekni mi, že jsem ta, co si tě zaslouží
Zasloužím, zasloužím, jo
Tak co, zasloužím, jo
Zasloužím?
[Verse 1]
Breakfast in the mornin', laughin' over pancakes
Smell the coffee burnin', forget all of the mistakes that we made
On a Tuesday when you mentioned that she called you
Now, why you gotta go and do that?
It wasn't necessary
You run your mouth when it's unnecessary
Maybe I'm too sensitive
And I find the truth scary
[1. sloka]
Ranní snídaně, smějeme se nad palačinkami
Cítím připálenou kávu, zapomínám na všechny chyby, které jsme udělali
V úterý, když ses zmínil, že ti volala
Proč teď musíš jít a udělat tohle?
Nebylo to nutné
Pouštíš si pusu na špacír, když to není nezbytné
Možná jsem jen přecitlivělá
A pravda mi připadá děsivá
[Pre-Chorus]
But we know what we have together is real special
Now why you wanna go and lose that, boy?
Can we pause for a moment before this commotion takes over?
I'm sorry, let's fix this
Sometimes we can't kick the habit of being dramatic
It's almost becoming a sickness
[Předrefrén]
Ale víme, že to, co máme, je vážně jedinečné
Tak proč bych teď o to chtěl přijít, chlapče?
Mohli bychom si dát na chvíli pauzu, než se rozjede hádka?
Je mi to líto, pojďme to napravit
Občas se nemůžeme zbavit zlozvyku dělat scény
Skoro se z toho stává choroba
[Chorus]
Sometimes I don't think I deserve you
So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all 'cause I love you
So, baby, tell me I'm the one that deserves you
Do I, do I, yeah, ooh
Do we, do I, yeah
Do I?
[Refrén]
Někdy si myslím, že si tě nezasloužím
Tak řeknu nějakou hovadinu, abych ti ublížila
Ale ty víš, že to všechno dělám proto, že tě miluju
Tak, zlato, řekni mi, že jsem ta, co si tě zaslouží
Zasloužím, zasloužím, jo, ooh
Tak co, zasloužím, jo
Zasloužím?
[Verse 2]
Put me on the jury
I will take the blame here
Tell the judge I'm guilty of instilling you with fear, by tellin' you I'm leaving
When you know that I don't mean it
Now, why I gotta go and say that?
It's only temporary
Whenever we fight, it's only temporary
It's passive-agressive
When you say that you don't need me
[2. sloka]
Postav mě před porotu
Vezmu na sebe vinu
Řekni soudci, že jsem vinna tím, že v tobě vyvolávám strach, když říkám, že tě opustím
I když víš, že to nemyslím vážně
Proč to teď musím říkat?
Je to jen dočasné
Kdykoliv se hádáme, je to jen dočasné
Je to pasivně agresivní
Když říkáš, že mě nepotřebuješ
[Pre-Chorus]
But you know what we got together is real special
Now why you wanna go and lose that, boy?
Let's pause for a moment before this commotion takes over
I'm sorry, let's fix this
Sometimes we can't kick the habit of being dramatic
It's almost becoming a sickness
[Předrefrén]
Ale víme, že to, co máme, je vážně jedinečné
Tak proč bych teď o to chtěl přijít, chlapče?
Mohli bychom si dát na chvíli pauzu, než se rozjede hádka?
Je mi to líto, pojďme to napravit
Občas se nemůžeme zbavit zlozvyku dělat scény
Skoro se z toho stává choroba
[Chorus]
Sometimes I don't think I deserve you
So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all 'cause I love you
So, baby, tell me I'm the one that deserves you
Do I, do I, yeah, ooh
Do I, do I, yeah, ooh
Do I, do I, yeah, ooh
Do we, do I, yeah
Do I?
[Refrén]
Někdy si myslím, že si tě nezasloužím
Tak řeknu nějakou hovadinu, abych ti ublížila
Ale ty víš, že to všechno dělám proto, že tě miluju
Tak, zlato, řekni mi, že jsem ta, co si tě zaslouží
Zasloužím, zasloužím, jo, ooh
Zasloužím, zasloužím, jo, ooh
Zasloužím, zasloužím, jo, ooh
Tak co, zasloužím, jo
Zasloužím?

Text přidala makyzde

Video přidala makyzde

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Liberation

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.