Playlisty Kecárna
Reklama

(Everything I Do) I Do It for You - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

Look into my eyes - you will see
What you mean to me
Search your heart - search your soul
And when you find me there you'll search no more
Pohlédni do mých očí - uvidíš
Co pro mě znamenáš
Prohledej své srdce - prohledej svou duši
Když mne tam najdeš nebudeš více hledat
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do, I do it for you
Neříkej mi, že nemá cenu to zkoušet
Nemůžeš mi říct, že nemá cenu pro to zemřít
Víš, že je to pravda
Všechno, co dělám, dělám pro tebe
Look into your heart - you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am, take my life
I would give it all - I would sacrifice
Pohlédni do svého srdce - najdeš
Že tam není co skrývat
Ber mne takového, jaký jsem, vem můj život
Věnuji ti vše - obětoval bych se
Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it, there's nothin' I want more
You know it's true
Everything I do, I do it for you, oh, yeah.
Neříkej mi, že o to nemá cenu bojovat
Nemůžu si pomoct, není nic, co bych chtěl víc
Jo, víš, že je to pravda
Všechno, co dělám, dělám pro tebe
There's no love like your love
And no other could give more love
There's nowhere unless you're there
All the time, all the way, yeah
Žádná láska není taková, jako ta tvá
A nikdo další mi nemůže dát víc lásky
Nic tady není, když tu nejsi ty
Stále dokola, celou cestu
Oh, you can't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it, there's nothin' I want more
Ó, nemůžeš mi říct, že nemá cenu to zkoušet
Nemůžu si pomoct, není nic, co bych chtěl víc
Yeah, I would fight for you, I'd lie for you
Walk the wire for you, yeah, I'd die for you
Jo bojoval bych o tebe, lhal bych za tebe
Šel bych pro tebe po laně - jo, zemřel bych pro tebe
You know it's true
Everything I do, oh, I do it for you
Víš, že je to pravda
Všechno, co dělám, dělám pro tebe.

Text přidala danulka

Text opravila slavicek

Video přidal DevilDan

Překlad přidala danulka

Překlad opravila slavicek

Je zde něco špatně?
Reklama

Zajímavosti o písni

  • Polorozpadlý mlýn z 18. století se nachází na okraji Holfordu v Quantock Hills v hrabství Somerset. Byť o tom už současný stav příliš nevypovídá, má mlýn historický význam. Byl spojován s činností Hugenotů (francouzských protestantů), v jeho prostorách kdysi probíhala textilní výroba, uvádí server Daily Mail. (DevilDan)
  • Song je znám také jako průvodní píseň k filmu Robin Hood: Král zbojníků s hercem Kevinem Costnerem. (DevilDan)
  • Píseň napsali Bryan Adams, Michael Kamen a Robert John "Mutt" Lange. (DevilDan)
  • Skladba vyhrála Grammy za Nejlepší píseň napsanou k filmu a byla nominována Akademií cen na nejlepší píseň, ale tu nezískala. (DevilDan)
Reklama

Waking Up the Neighbours

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.