Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Turn Me On - text, překlad

playlist

I can't wait to get you
Down on the dirty floor
I know it ain't a place
But come on and close the door

I'm coming down for pleasure
For headgames all night long
Yes, indeed, I wanna have it now
All what you've gotta give

I'm coming to the point - where I can't hold myself
You shouldn't hold it back - it has to be done

Please, turn me on, turn me on
I can't hold it
Please, turn me on, turn me on
I explode

Please, turn me on, turn me on
I can't hold it
Please, turn me on, turn me on
I explode

Can't hold it back

It would be good to do it in the nice way
But sorry, I ain't got no time
I know you would like some light
But sorry, here is no lamp

So, please don't stop the feeling
Please, come close to me
I've gotta feel your hand
To bring it to an end

I'm coming to the point - where I can't hold myself
You shouldn't hold it back - it has to be done

Please, turn me on, turn me on
I can't hold it
Please, turn me on, turn me on
I explode

Please, turn me on, turn me on
I can't hold it
Please, turn me on, turn me on
I explode

Baby, that was a hot lick
But someone's banging the door
Believe me, I'm sorry to stop you
But I'm coming back for more

It was more than I could ask for
Sorry babe, I've gotta go
Guess, there's more than two now
Who wants to break the door

Please babe, I've gotta go
You have been really good
I know you want some more
But, what can I do - let's go ahead

Please, turn me on, turn me on

Text přidala Raduwa

Video přidala Knedlik8

Nemůžu se dočkat až tě dostanu
Dolů na špinavou podlahu
Vím, že to není místo
Ale pojď a zavři dveře

Klesám pro potěšení
Pro hlavové hry po celou noc
Ano, vskutku, chti to mít teď
Vše co mi můžeš dát

Přicházím k tomu bodu - kde se neudržím
Neměla by jsi to zadržovat - musí to být

Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Neudržím to
Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Vybouchnu

Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Neudržím to
Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Vybouchnu

Neudržím to

Bylo by dobré udělat to pěkným způsobem
Ale promiň, nemám čas
Vím, že by jsi ráda nějaké světlo
Ale promiň, tady není lampa

Tak prosím, nazastavuj pocit
Prosím, pojď blíž ke mě
Musím cítit tvou ruku
A přivést to ke konci

Přicházím k tomu bodu - kde se neudržím
Neměla by jsi to zadržovat - musí to být

Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Neudržím to
Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Vybouchnu

Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Neudržím to
Prosím, vzruš mě, vzruš mě
Vybouchnu

Zlato, bylo to žhavý líznutí
Ale někdo klepe na dveře
Věř mi, je mi líto že tě musím zastavit
Ale vrátím se pro víc

Bylo to víc, než o co jsem mohl žádat
Promiň zlato musím jít
Hádám, že je jich více než dva
Kdo chce vyrazit dveře

Prosím zlato, musím jít
Byla jsi vážně dobrá
Vím, že cheš více
Ale co můžu dělat - pokračujme

Prosím, vzruš mě, vzruš mě

Překlad přidal Geralt

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.