Playlisty Kecárna
Reklama

Looks Like Hell - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

You ask why I can't tell you things
What's been weighing on me lately
Somethin' about this changed
Was it me, was it you? (Was it you, was it you?)
You know I can't say
We're headed two different ways
The silence, it tells me things
Like the truth (The truth, the truth)
Ptáš se proč ti nemůžu říct o věcech
Které mě v poslední době tíží
Něco se na tom změnilo
Byl jsem to já, byla jsi to ty? (Byla jsi to ty, byla jsi to ty?)
Ty víš, že nemohu zůstat
Míříme opačnými směry
To ticho, mi říká věci
Jako pravdu (Pravdu, tu pravdu)
We rode a wave up and down
Throwin' me all around
Thinking we'd hit the ground
Well, you will
Jeli jsme na vlně nahoru a dolů
Házelo to se mnou na všechny strany
Mysleli jsme, že spadneme na zem
No, ty spadneš
On our way to nowhere fast off the overpass
Looks like hell
Making big mistakes led us to a place
Looks like hell
If I'm bein' honest, you're safe in the moment
But lost in the open, I know you too well
The only way out is through ourselves
And it looks like hell
Na naší cestě do nikam rychle z nadjezdu
To připomíná peklo
Dělání velkých chyb nás dovedlo na místo
Které vypadá jako peklo
Kdybych byl upřímný, tak jsi během chvíle v bezpečí
Ale ztrácím se v otevřenost, znám tě příliš dobře
Jediná cesta ven vede přes nás
A to je jako peklo
How did it get this way?
On the surface it seems okay
But there's energy underneath
That I feel (That I feel, that I feel)
Remember when we last spoke
Your eyes said what you don't
That whatever in this broke
We can't fix
Jak k tomuhle došlo?
Na povrch to vypadá v pořádku
Ale je pod tím energie
Kterou cítím (Kterou cítím, kterou cítím)
Pamatuji si, kdy jsme spolu naposled mluvili
Tvoje oči řekli to, co ty ne
Že cokoli je zničené
My to nemůžeme spravit
Either under or over it
Somethin' I'll never get
Where was the disconnect
We couldn't weld?
Ani nad tím ani pod tím
Něco co nikdy nepochopím je
Kde se to rozdělilo
Nemohli jsme to svařit?
On our way to nowhere fast off the overpass
Looks like hell
Making big mistakes led us to a place
Looks like hell
If I'm bein' honest, you're safe in the moment
But lost in the open, I know you too well
The only way out is through ourselves
And it looks like hell
Na naší cestě do nikam rychle z nadjezdu
To připomíná peklo
Dělání velkých chyb nás dovedlo na místo
Které vypadá jako peklo
Kdybych byl upřímný, tak jsi během chvíle v bezpečí
Ale ztrácím se v otevřenost, znám tě příliš dobře
Jediná cesta ven vede přes nás
A to je jako peklo
The destination I saw clearly
Was farther than you planned
Just a means to an end
Ten cíl jsem viděl jasně
Byl dál, než si plánovala
Pouze prostředky ke konci
On our way to nowhere fast off the overpass
Looks like hell
Making big mistakes led us to a place
Looks like hell
If I'm bein' honest, you're safe in the moment
But lost in the open, I know you too well
The only way out is through ourselves
And it looks like hell
It looks like hell
Na naší cestě do nikam rychle z nadjezdu
To připomíná peklo
Dělání velkých chyb nás dovedlo na místo
Které vypadá jako peklo
Kdybych byl upřímný, tak jsi během chvíle v bezpečí
Ale ztrácím se v otevřenost, znám tě příliš dobře
Jediná cesta ven vede přes nás
A to je jako peklo
Připomíná to peklo

Text přidal Red_ENG

Text opravil LimeCZ

Video přidal Red_ENG

Překlad přidal AndreStrnad

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

You're Welcome

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.