Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Life @ 11 - text, překlad

playlist

When the curtain falls it rolls, unwraps, reminds me
The person that I am.
I'm still afraid, ashamed, of what's behind me,
But you gave me the strength to stand.

Sh-sh-sh-shake it off go get the things you want.
I'll bottle the shame (bottle the shame).
Just sh-sh-shake it off, and no one will ever know (won't know).

I'm a slave to all these voices in my head,
And I'm afraid, I'm afraid of what they've said.
I'm a slave.

Sometimes when no one's left to listen I'll sit and argue with myself.
Say all the things I wish to tell you, without hurting someone else.
Sh-sh-sh-shake it off go get the things you want.
I'll bottle the shame (bottle the shame).
Just sh-sh-shake it off, and no one will ever know (won't know).

I'm a slave to all these voices in my head,
And I'm afraid, I'm afraid of what they've said.
I'm a slave to all these voices in my head,
And I'm afraid they'll walk with me until my end.

Hey you, when'd ya get so cold? (When'd ya get so cold?)
Hey you, just do what you're told, do what you're told.
Hey you, you're gonna be a star.
As long as you'll let us we'll make you the person that you aren't.

I'm a slave to all these voices in my head,
And I'm afraid, I'm afraid of what they've said.
I'm a slave (I'm a slave) to all these voices in my head,
And I'm afraid (I'm afraid) they'll walk with me until my end.

Sh-sh-sh-shake it off go get the things you want.
I'll bottle the shame (bottle the shame).

Text přidala melmeloun

Video přidala DontAskMe

Když spadne opona, válí se, rozbalí, připomíná mi
Osobu, kterou jsem.
Pořád se bojím -zahanbený- toho, co je za mnou,
Ale ty jsi mi dal sílu postavit se.

S-s-s-setřást to, dostat to, co chceš.
Budu láhev hanby (láhev ostudy).
Jen to setřást a nikdo se to nikdy nedozví (nikdo se nedozví).

Jsem otrokem všech těch hlasů v mé hlavě,
A bojím se, bojím se toho, co říkají.
Jsem otrok.

Někdy, když nezůstane nikdo, kdo by naslouchal, sedím a hádám se sám se sebou.
Říkám všechny věci, které si přeju říct tobě, aniž bych někomu ublížil.
S-s-s-setřást to, dostat to, co chceš.
Budu láhev hanby (láhev ostudy).
Prostě to setřást a nikdo se to nikdy nedozví (nikdo se nedozví).

Jsem otrokem všech těch hlasů v mé hlavě,
A bojím se, bojím se toho, co říkají.
Jsem otrokem všech těch hlasů v mé hlavě,
A bojím se, že se mnou půjdou až do mého konce.

Hej ty, kdy ses stal tak chladným? (Kdy ses stal tak chladným?)
Hej ty, prostě dělej to, co jsi řekl, dělej, co jsi řekl.
Hej ty, budeš hvězda.
Tak dlouho, jak nás necháš, aby jsme z tebe dělali, co nejsi.

Jsem otrokem všech těch hlasů v mé hlavě,
A bojím se, bojím se toho, co říkají.
Jsem otrok (jsem otrok) všech těch hlasů v mé hlavě,
A bojím se (bojím se), že se mnou půjdou až do mého konce.

S-s-s-setřes to, dostaň to, co chceš.
Budu láhev hanby (láhev ostudy).

Překlad přidala DontAskMe

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.