Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Tobia - text, překlad

playlist

Vado a casa e casa non ce l'ho..... oh love
Vado a casa e casa non la so
Ho provato a stare senza te..... oh love
Son perduto e son tradito

Ma ti sto annusando
E ti sto cercando

E non so mica dove sei
Stanco più stanco al vento
Che piove già
Sta gocciolando

In questa notte sola che
Cancella i passi e il tempo
Cancella me, cancella il mondo

Notte aperta che non ho chiuso più.......... x te
Chiama e forse t'intercetterò
Chiama forte che non mi trovo più.......... oh love
Son tradito e son perduto

Ma ti sto cercando
E ti sto annusando

E non so ancora dove sei
Stanco più stanco al vento
Che piove già
Sta gocciolando

In questa notte sola che
Cancella i passi e il tempo
Cancella me, cancella il mondo

Guardo fuori
Dove va la strada
Dei perduti odori

(Vieni, la notte è aperta per te)

Questa notte di porte, di carezze
E di stelle aperte di notte

I need somebody to love
I need somebody to love

I need somebody to love
I need somebody to love

Amore in mano al vento
Non piove ma
Sta gocciolando

In questa notte sola che
Cancella i passi e il tempo
Cancella me, cancella il mondo

I need somebody to love
I need somebody to love

Dedicated to my dog Tobia

Text přidala SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Jdu domů a domov nemám... oh, lásko
Jdu domů a domov neznám
Zkusil jsem být bez tebe... oh, lásko
Jsem ztracený a zrazený

Ale pořád tě cítím
A pořád tě hledám

A vůbec nevím, kde jsi
Ve větru jsem čím dál unavenější
Už prší
Kapky padají

Téhle osamělé noci, která
Ruší kroky a čas
Ruší mě, ruší svět

Otevřená noc, kterou jsem už nezavřel... pro tebe
Volá a možná tě zadrží
Silně volá, že přicházím o rozum.... oh, lásko
Jsem zrazený a ztracený

Ale pořád tě cítím
A pořád tě hledám

A ještě nevím, kde jsi
Ve větru jsem čím dál unavenější
Už prší
Kapky padají

Téhle osamělé noci, která
Ruší kroky a čas
Ruší mě, ruší svět

Dívám se ven
Kam vede cesta
Zapomenutých vůní?

(Přijď, noc je otevřená pro tebe)

Tahle noc bran, pohlazení
A hvězd otevřených do noci

Potřebuju někoho milovat
Potřebuju někoho milovat

Potřebuju někoho milovat
Potřebuju někoho milovat

Má lásko, s rukou ve větru
Už neprší
Ale pořád kape

Téhle osamělé noci, která
Ruší kroky a čas
Ruší mě, ruší svět

Potřebuju někoho milovat
Potřebuju někoho milovat

Věnováno mému psovi jménem Tobia

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.