playlist

Someday - text, překlad

So what have we done with x and o's to mark our way home
It seems as though we've forgotten the way we move
Can we save ourselves from the ones we're becoming

Please Monsieur, remember don't tell me how to get somewhere better
Why write with confidence, why try to save them,
We try to not forget, it's so much better there
Did you think you could make it on your own
It was so much better there

So what have you done to make yourself a little bit happier
I can feel the vibrations, when you said i'd feel nothing
I'm giving up, so give it up

Please Monsieur, remember don't tell me how to get somewhere better
This won't save anything, this won't mean anything tonight.

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Takže co jsme udělali s x a o označující naši cestu domů?
Zdá se, že jsme zapomněli, jak se pohybovat
Můžeme se zachránit před těmi, kterými se stáváme?

Prosím, pane, pamatujte, neříkejte, jak se dostat někam lépe
Proč psát s jistotou, proč se snažit je zachránit?
Snažíme se nezapomenout, je to tu o dost lepší
Myslel sis, že bys to mohl zvládnout sám?
Bylo to tu o dost lepší

Tak co jsi udělal pro to, abys byl šťastnější?
Můžu cítit vibrace, když jsi řekl, že nic necítíš
Vzdávám se, tak se vzdává

Prosím, pane, pamatujte, neříkejte, jak se dostat někam lépe
Tohle nic nezachrání, tohle nic neznamená po dnešní večer

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.