playlist

Rivertown Blues - text, překlad

Here I go again
Another leap of faith
I close my eyes and wait to fall
I see a future in which I will soon become
The only truth you know at all
You wanna know what I'm thinking
I think about back then

Back when we built something new
The world was ours to conquer
And we were not afraid to lose ourselves
Somewhere in sadness you changed
And I could never follow you that way

I miss you madly and it's raining on the coast
I'm supposed to say "this was your loss" and "I'm fine"
I stare for hours at these numbers in my hand
But ringing you would mend your heart and break mine
You wanna know what I'm thinking
I think about back then

Back when we built something new
The world was ours to conquer
And we were not afraid to lose ourselves
Somewhere in sadness you changed
And I could never follow you that way

(Sometimes I dream)
We laugh 'til we cry
(With smoke in our lungs)
Just like old times
Never again
That was back then

Back when we built something new
The world was ours to conquer
And we were not afraid to lose ourselves
Somewhere in sadness you changed
And I could never follow you that way

Somewhere in sadness you changed
And I could never follow you that way

Text přidala Terless

Text opravil Phosphorus

Video přidal Crash925

Zase jsem tady
Další skok víry
Zavírám oči a čekám na pád
Vidím budoucnost, ve které se brzy stanu
Jedinou pravdou, kterou vůbec znáš
Chceš vědět, na co myslím
Myslím na to, jak to bylo tenkrát

Tenkrát, když jsme budovali něco nového
Svět nám byl k dobytí
A neměli jsme strach ztratit sami sebe
Někde ve smutku jsi se změnila
A já bych tě nikdy nemohl následovat touto cestou

Šíleně mi chybíš a na pobřeží prší
Měl bych říci "tohle jsi ztratila" a "mně je fajn"
Civěl jsem hodiny na tyhle čísla na mé ruce
Ale mé volání by ti zotavilo srdce a zlomilo to moje
Chceš vědět, na co myslím
Myslím na to, jak to bylo tenkrát

Tenkrát, když jsme budovali něco nového
Svět nám byl k dobytí
A neměli jsme strach ztratit sami sebe
Někde ve smutku jsi se změnila
A já bych tě nikdy nemohl následovat touto cestou

(Občas snívám)
Smíchy jsme brečeli
(S kouřem v našich plicích)
Prostě jako za starých časů
Už nikdy znovu
To bylo tenkrát

Tenkrát, když jsme budovali něco nového
Svět nám byl k dobytí
A neměli jsme strach ztratit sami sebe
Někde ve smutku jsi se změnila
A já bych tě nikdy nemohl následovat touto cestou

Někde ve smutku jsi se změnila
A já bych tě nikdy nemohl následovat touto cestou

Překlad přidal Phosphorus

Překlad opravil Phosphorus

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.