Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

No Soy El Mismo (ft. Ana Mena) - text, překlad

playlist

No soy el mismo te lo confieso
No sé qué me ha pasado pero ya no puedo
Quizás mis sentimientos se fueron volando
Con el viento...

Soy preso del panico y del desconcierto
Que sólo tengo ganas de salir corriendo
Hay un millón de lágrimas que están rodando
Por el suelo…

Y aún recuerdo el día en que te conocí
todas aquellas noches en Canarias y Madrid
Y aunque lo intento, no las encuentro
sé que he dejado mil promesas por cumplir

Sé que no supe cuidar la relación
mientras tú me esperabas
yo volaba en un avión
Y el tiempo se olvidó
de ti, de mí, de los dos

¿Cómo poder echar el tiempo hacia atrás?
para estar juntos y volver a comenzar
y que el destino, hoy vuelva a unirnos

Sé que tardamos mucho tiempo en aceptar
que la distancia no nos puede separar
y tu camino, fue siempre el mío

ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay eeeh

No soy la misma te lo confieso
y pese a la distancia guardo tu recuerdo
tu imagen me persigue
y no logro olvidarme de tus besos

Tirada en la cama, mirando hacia el techo
recuerdo aquel mensaje que decía lo siento
y como poco a poco cambió nuestras vidas,
sin remedio

Y no entiendo porque ahora me siento así
si tengo lo que quiero
y aún así no soy feliz
y es que te pienso
y me arrepiento
pero en el fondo no quería verte sufrir

Sé que tuve que aceptar tu decisión
Cada vez la distancia se hacia presa de los dos
y el tiempo se olvidó
de ti, de mí, del amor

¿Cómo poder echar el tiempo hacia atrás?
para estar juntos y volver a comenzar
y que el destino, hoy vuelva a unirnos

Sé que tardamos mucho tiempo en aceptar
que la distancia no nos puede separar
y tu camino, fue siempre el mío

Eras la luz que me guiaba al caminar
si tú vuelves a mí (si tú vuelves a mí)
no te volveré a fallar

¿Cómo poder echar el tiempo hacia atrás?
para estar juntos y volver a comenzar
y que el destino, hoy vuelva a unirnos

Sé que tardamos mucho tiempo en aceptar
que la distancia no nos puede separar
y tu camino, fue siempre el mío

ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay

Text přidala osnapitz

Text opravila osnapitz

Video přidala osnapitz

Nie som stále ten istý, priznávam sa
Neviem, čo sa mi stalo, ale už ďalej nevládzem
Možno moje pocity odplávali preč
s vetrom...

Som väzeň paniky a úžasu
Chcem len utiecť preč
Je tu milión sĺz
na podlahe...

A ja si stále pamätám ten deň, keď som ťa spoznal
všetky tie noci na Kanárskych a v Madride
A aj keď sa snažím, nemôžem ich nájsť
Ja viem, že som zanechal milión nenaplnených sľubov

Viem, že som nevedel, ako sa postarať o náš vzťah
Kým si na mňa čakala,
ja som bol v lietadle
A čas zabudol
na teba, na mňa, na nás oboch

Ako môžem vrátiť späť čas?
Aby sme boli spolu a mohli začať odznovu
a ten osud sa dnes opäť k nám pripojí

Viem, že nám dlho trvalo si uvedomiť,
že diaľka nás nemôže rozdeliť
A že tvoja cesta, bola taktiež aj moja

ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay eeeh

Nie som stále tá istá, priznávam sa
a aj napriek tej diaľke, si ťa stále pamätám
Tvoj obraz ma prenasleduje
a ja nemôžem zabudnúť na tvoje bozky

Ležím na posteli, pohľad na strope,
pamätám si na odkaz, kde si sa ospravedlňoval
A tak sa po kúskoch menili naše životy,
bez nápravy

A ja nechápem, prečo sa teraz takto cítim
Ak mám to, čo som chcel
a aj tak nie som šťastný
A myslím na teba
a ľutujem,
ale hlboko vnútri viem, že som ťa nechcel vidieť ako trpíš

Viem, že som musela súhlasiť s tvojim rozhodnutím,
Vždy bola tá diaľka ako priehrada medzi nami
a čas zabudol
na teba, na mňa, na lásku

Ako môžem vrátiť späť čas?
Aby sme boli spolu a mohli začať odznovu
a ten osud sa dnes opäť k nám pripojí

Viem, že nám dlho trvalo si uvedomiť,
že diaľka nás nemôže rozdeliť
A že tvoja cesta, bola taktiež aj moja

Ty si bol svetlo, ktoré ma sprevádzalo,
ak sa mi vrátiš (ak sa mi vrátiš)
už ťa nikdy nesklamem

Ako môžem vrátiť späť čas?
Aby sme boli spolu a mohli začať odznovu
a ten osud sa dnes opäť k nám pripojí

Viem, že nám dlho trvalo si uvedomiť,
že diaľka nás nemôže rozdeliť
A že tvoja cesta, bola taktiež aj moja

ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay
ay ay ay ay ay

Překlad přidala osnapitz

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.