playlist

Since You've Been Gone - text, překlad

Since you've been gone
Well, I feel like I've been chewing on tinfoil
Since you've been gone
It's like I got a great big mouthful of cod liver oil
Oh well, I'm feelin' like I stuck my hand
Inside a blender and turned it on
You know, I've been in a buttload of pain
Since you've been gone
(Since you've been gone)
I couldn't feel any worse if you dropped
A two-ton bowling ball on my toes
(Since you've been gone)
It couldn't hurt anymore if you shoved
A red-hot cactus up my nose

Since you've been gone
Well, it feels like I'm getting tetanus shots every day
Since you've been gone
It's like I've got an ice cream headache that won't go away
Ever since the day you left me
I've been so miserable, my dear
I feel almost as bad as I did
When you were still here

Text přidala bedasong

Vzhledem k tomu, že jsi byl pryč
No, mám pocit, že jsem byl žvýkání na staniolu
Vzhledem k tomu, že jsi byl pryč
Je to jako mám velikánský sousto rybího oleje
No, cítím se, jako bych strčil ruku
Uvnitř mixéru a obrátil ji na
Víte, já jsem byl v buttload bolesti
Vzhledem k tomu, že jste byl pryč
(Vzhledem k tomu, že jste pryč)
Necítila jsem nic horší, pokud jste klesl
Dva-ton bowlingové koule na prsty u nohou
(Vzhledem k tomu, že jste pryč)
Mohlo by to nebolí, pokud si strčil
Red-hot kaktus up můj nos

Vzhledem k tomu, že jste byl pryč
No, je to pocit, jako bych dostat tetanu každý den
Vzhledem k tomu, že jste byl pryč
Je to, jako bych dostal zmrzlinu bolest hlavy, která neodejde
Od té doby, kdy jste mě opustil
Byl jsem tak mizerně, má drahá
Cítím se skoro tak špatné, jak jsem to udělal
Pokud jste ještě tady

Překlad přidal mrbean


Přihlášení

Registrovat se

Bad Hair Day

"Weird Al" Yankovictexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.