playlist

Colors of the Wind by Sarah Oleic - text, překlad

You think you own whatever land you land on
The Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sunsweet berries of the Earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder what they're worth

The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or let the eagle tell you where he's been?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

How high does the sycamore grow?
If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
We need to paint with all the colors of the wind

You can own the Earth and still
All you'll own is Earth until
You can paint with all the colors of the wind

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Myslíš si, že vlastníš každou zemi, na které přistaneš
Země je jen mrtvá věc, které se můžeš dožadovat
Ale já vím, že každý kámen a strom a stvoření
Má život, ducha, jméno

Myslíš si, že jediní lidé, kteří jsou lidmi
Jsou lidi, kteří vypadají a přemýšlí jako ty
Ale když půjdeš po stopách cizince
Naučíš se věcem, které jsi nikdy neznal, nikdy neznal

Slyšel jsi někdy pláč vlka k modrému kukuřičnému měsíci
Nebo se zeptal šklebícího se ryse proč se culí?
Umíš zpívat se všemi hlasy hor?
Umíš malovat všemi barvami větru?
Umíš malovat všemi barvami větru?

Poběž se skrýt ve stezkách borovicového lesa
Pojď ochutnat sladkou chuť bobulí Země
Válej se v bohatství všude kolem tebe
A pro jednou se nezajímej, co to stojí

Bouřka a řeka jsou mí bratři
Volavka a vydra jsou mí přátelé
A všichni jsme vzájemně propojeni
V kruhu, v obruči která nemá konce

Slyšel jsi někdy pláč vlka k modrému kukuřičnému měsíci
Nebo se zeptal orla, kde byl?
Umíš zpívat se všemi hlasy hor?
Umíš malovat všemi barvami větru?
Umíš malovat všemi barvami větru?

Jak vysoko vyroste platan?
Když ho porazíš, nikdy se to nedozvíš

Slyšel jsi někdy pláč vlka k modrému kukuřičnému měsíci
Ať už jsme barvy bílé nebo měděné
Umíš zpívat se všemi hlasy hor?
Umíš malovat všemi barvami větru?

Můžeš vlastnit Zemi a stále
Budeš vlastnit celou zemi dokud
Nebudeš umět malovat všemi barvami větru

Překlad přidal DevilDan


Přihlášení

Registrovat se

We Love Disney (US)

We Love Disneytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.