playlist

Bridges (Travessia) - text, překlad

I have crossed a thousand bridges
In my search for something real
There were great suspension bridges
Made like spiderwebs of steel
There were tiny wooden trestles
And there were bridges made of stone
I have always been a stranger
And I've always been alone

There's a bridge to tomorrow
There's a bridge to the past
There's a bridge made of sorrow
That I pray will not last
There's a bridge made of colors
In the sky high above
And I think that there must be
Bridges made out of love

I can see him in the distance
On the river's other shore
An his hands reach out in longing
As my own have done before
And I call across to tell him
Where I believe the bridge must lie
And I'll find it, yes I'll find it!
If I search until I die

When the bridge is between us
We'll have nothing to say
We will run through the sunlight
And he'll meet me halfway
There's a bridge made of colors
In the sky high above
And I'm certain that somewhere
There's a bridge made of love

Text přidala SuperSonic

V honbě za něčím skutečným
Jsem překročila tisíce mostů
Byly mezi nimi velké visuté mosty
Vyrobené jako pavučiny z oceli
Byly mezi nimi i maličké dřevěné můstky
A byly mezi nimi i mosty kamenné
Vždycky jsem byla cizinec
A vždycky jsem byla sama

Je tady most do zítřka
Je tady most do minulosti
Je tady most ze zármutku
A modlím se, aby nevydržel
Je tady most z barev
Na obloze nad námi
A myslím, že musí existovat
I mosty z lásky

Vidím ho v dálce
Na druhém břehu řeky
A jeho ruce se natahují v touze
Stejně jako předtím ty moje
A já volám přes řeku, abych mu řekla
Kde věřím, že musí stát most
A já ho najdu, ano, já ho najdu!
Pokud budu hledat až do smrti

Když je mezi námi most
Nebudeme mít co říct
Proběhneme slunečním světlem
A setkáme se v půli cesty
Je tady most z barev
Na obloze nad námi
A jsem si jistá, že někde
Stojí i most z lásky

Překlad přidala SuperSonic

V honbě za něčím skutečným
Jsem překročila tisíce mostů
Byly mezi nimi velké visuté mosty
Vyrobené jako pavučiny z oceli
Byly mezi nimi i maličké dřevěné můstky
A byly mezi nimi i mosty kamenné
Vždycky jsem byla cizinec
A vždycky jsem byla sama

Je tady most do zítřka
Je tady most do minulosti
Je tady most ze zármutku
A modlím se, aby nevydržel
Je tady most z barev
Na obloze nad námi
A myslím, že musí existovat
I mosty z lásky

Vidím ho v dálce
Na druhém břehu řeky
A jeho ruce se natahují v touze
Stejně jako předtím ty moje
A já volám přes řeku, abych mu řekla
Kde věřím, že musí stát most
A já ho najdu, ano, já ho najdu!
Pokud budu hledat až do smrti

Když je mezi námi most
Nebudeme mít co říct
Proběhneme slunečním světlem
A setkáme se v půli cesty
Je tady most z barev
Na obloze nad námi
A jsem si jistá, že někde
Stojí i most z lásky

Překlad přidala SuperSonic


Přihlášení

Registrovat se

Tropical Love

Dionne Warwicktexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.