Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Candlelight - text, překlad

Burn, burn, burn, burn

Dark space
I’m slipping into dangerous ways?
Looking for a familiar face
Not too far from home
And it's all
It's all, oh, too much
When you can't see the shiny under the rust
So you hide away, sheltered from the rain

And I've been getting tired of these letters
I see you writing on the walls
And I've been walking though my own disaster
Thinking it's time to move on

I don't wanna run from a bullet
Gotta leave my candlelight burning
If it goes out, I will lose it
Gotta let my candlelight burn, burn, burn
I feel something pulling
Gotta leave my candlelight burning
If it goes out, I will lose it
Gotta let my candlelight burn, burn, burn, burn

Here I lay
In my bed with everything I hate
Dreaming of a distant place
But I'm half way gone
Do you love or do you cry?
Do you give up or do you try?
Do you live a lie or live a life?
Oh my, oh my

And I've been getting tired of these letters
I see you writing on the walls
And I've been walking though my own disaster
Thinking it's time to move on

I don't wanna run from a bullet
Gotta leave my candlelight burning
If it goes out, I will lose it
Gotta let my candlelight burn, burn, burn
I feel something pulling
Gotta leave my candlelight burning
If it goes out, I will lose it
Gotta let my candlelight burn, burn, burn, burn

Bullet
Ooh-ooh, yeah
Burning
Lose it
Burn, burn, burn
Bullet
Yeah
Burning
Lose it
Mm-hmm
Burn, burn, burn, burn

Text přidala badgal

Hořet, hořet, hořet, hořet

Temnota
Brodím se nebezpečnými cestami,
Hledám známé tváře,
Ne moc daleko od domova,
A to je vše
To je vše, oh, tak moc
Když nevidíš lesk pod rezem
Tak se schováváš, chráníš před deštěm

A jsem unavená z těchto dopisů
Vidím tě psát na stěny
A prošla jsem si přes svojí vlastní pohromu
Myslím, že je čas jít dál

Nechci zchytat kulku
Musím opustit plamen svíčky
Pokud zhasne, ztratím ho
Nech moji svíčku hořet, hořet, hořet
Cítím, jak něco tahá
Nech moji svíčku hořet
Pokud zhasne, ztratím ji
Nech mojí svíčku hořet, hořet, hořet

Tady ležím
V mé posteli, se vším, co nenávidím
Zasněná do vzdáleného místa
Ale jsem na půli cesty
Miluješ, nebo pláčeš?
Vzdáváš to, nebo se snažíš?
Žiješ lež, nebo život?
Oh můj, oh můj

A jsem unavená z těchto dopisů
Vidím tě psát na stěny
A prošla jsem si přes svojí vlastní pohromu
Myslím, že je čas jít dál

Nechci zchytat kulku
Musím opustit plamen svíčky
Pokud zhasne, ztratím ho
Nech moji svíčku hořet, hořet, hořet
Cítím, jak něco tahá
Nech moji svíčku hořet
Pokud zhasne, ztratím ji
Nech mojí svíčku hořet, hořet, hořet

Kulka
Oh, eeh
Hoří
Ztratit ho
Hořet, hořet, hořet
Kulka
Yeah
Hoří
Ztratit ho
Mmm, hmm
Hořet, hořet, hořet

Překlad přidala badgal

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.