playlist

Out Of The Woods (Taylor Swift cover) - text, překlad

Looking at it now
It all seems so simple
We were lying on your couch
I remember
You took a Polaroid of us
Then discovered (then discovered)
The rest of the world was black and white
But we were in screaming color
And I remember thinking…

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Are we out of the woods?

Looking at it now
Last December (last December)
We were built to fall apart
Then fall back together (back together)
Your necklace hanging from my neck
The night we couldn't quite forget
When we decided (we decided)
To move the furniture so we could dance,
Baby, like we stood a chance
Two paper airplanes flying, flying, flying
And I remember thinkin'

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

(Are we out of the woods?!)

Remember when you hit the brakes too soon?
Twenty stitches in the hospital room
When you started cryin', baby, I did, too
But when the sun came up, I was lookin' at you
Remember when we couldn't take the heat
I walked out and said, "I'm settin' you free,"
But the monsters turned out to be just trees
And when the sun came up, you were lookin' at me
You were lookin' at me
You were lookin' at me,
I remember, oh, I remember

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet?
Good

Text přidala Eva01

Video přidala Eva01

Dívajíce na to
Všechno se zdá jednoduché
Leželi jsme na tvém gauči
Vzpomínám si
Vzala jsi nám Polaroid
Pak jsi objevila (pak jsi objevila), že
Zbytek světa byl černý a bílý
Ale křičeli jsme v barvách
A vzpomínám si na přemýšlení...

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Jsme z nejhoršího venku?

Teď se na to dívám
Loňský prosinec (loňský prosinec)
Byli jsme postaveni k rozpadnutí
Pak jsme zase zapadli do sebe (do sebe)
Tvůj náhrdelník visící na mém krku
Noc, na kterou jsme nemohli zapomenout
Když jsme se rozhodli (rozhodli)
Pohnout nábytkem, abychom mohli tančit
Zlato, jakobychom měli šanci
Dvě papírová letadýlka létají, létají, létají
A já si vzpomínám na přemýšlení

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

(Jsme z nejhoršího venku?!)

Pamatuješ, jak jsi šlápla na brzy moc brzy?
Dvacet stehů v nemocničním pokoji
Když jsi začala plakat, zlato, začal jsem také
Ale slunce vyšlo, díval jsem se na tebe
Vzpomínám si, jak jsme nemohli přijmout to teplo
Vyšel jsem ven a řekl "Pouštím tě na svobodu"
Ale příšery se proměnili ve stromy
A když slunce vyšlo, dívala ses na mě
Dívala ses na mě
Dívala ses na mě
Vzpomínám si, oh, vzpomínám si

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme už z nejhoršího venku?
Jsme z nejhoršího venku?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Jsme už v suchu?
Už v suchu?
Dobře

Překlad přidal DevilDan


Přihlášení

Registrovat se

Out Of The Woods (Single)

Tyler Wardtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.