playlist

Sleepwalker - text, překlad

Maybe I could be the one they adore,
That could be my reputation,
It's where I'm from that lets them think I'm a whore,
I'm an educated virgin,

Now sleepwalker don't be shy,
Don't open your eyes tonight,
You'll be the one,
That defends my life
While I'm dead asleep dreaming,

Cupid don't draw back your bow,
Sam Cooke didn't know what I know,
I'll never be your valentine,
The sleepwalker in me
and God only knows that I've tried,

Let me in, let me drown or learn how to swim,
Just don't leave me at the window,
I could be the one to be your next best friend,
You may need someone to hold you

Sleepwalker take this knife,
You may see someone tonight,
you'd be the one who saves my life,
When I'm dead asleep dreaming,

Now cupid don't draw back your bow,
Sam Cooke didn't know what I know,
Never be your valentine,
The sleepwalker in me
God only knows that I've tried

I'm in your movie,
And everyone looks sad,
I can hear
Your voice in the laughtrack,
But you never saw my best scene,
The one where I sleep,
I sleepwalk into your dream

Now sleepwalker,
what's my line,
It's only a matter of time until I,
Learn to open up my eyes,
When I'm dead asleep dreaming,

Now cupid don't draw back your bow,
Sam Cooke didn't know what I know,
I'll Never be your valentine,
The sleepwalker in me,
Now the sleepwalker in me,
Now the sleepwalker in me,
And God only knows that I've tried.

Text přidala Hannyska22

Text opravila Wallflower

Video přidala Hannyska22

Možná bych mohl být ten, koho obdivují
To by mohla být má pověst
Myslí si, že jsem děvka, kvůli místu odkud pocházím
Jsem vzdělaný panic

Teď se nestyď náměsíčníku
Dnes večer neotvírej oči
Budeš ten,
který ochrání můj život,
zatímco tvrdě usnu, snící

Amore, nestahuj svůj luk
Sam Cooke nevěděl, to co já
Nikdy se nestanu tvou valentýnkou
Jen ten náměsíčník ve mě
a Bůh ví, že jsem to zkoušel

Nech mě vstoupit, utopit nebo naučit plavat
Jen mě nenechávej u okna
Mohl bych být tvůj příští nejlepší přítel
Možná jen potřebuješ někoho, kdo by tě držel

Náměsíčníku, vem si tenhle nůž
Dnes v noci možná někoho zahlédneš
Budeš ten, kdo mi zachrání život
zatímco tvrdě usnu, snící

Teď amore, nestahuj svůj luk
Sam Cooke nevěděl, to co já
Nikdy se nestanu tvou valentýnkou
Jen ten náměsíčník ve mě
a Bůh ví, že jsem to zkoušel

Jsem ve tvém filmu
a všichni vypadají smutně
Můžu slyšet
tvůj hlas na pásce se smíchem
Ale ty nikdy neuvidíš mou nejlepší scénu
Tu jednu, kde spím,
A vkrádám se do tvých snů

Náměsíčníku,
jak jsou ta slova?
Je to jen otázka času, než se já,
naučím otevřít mé oči
zatímco tvrdě spím a sním

Teď amore, nestahuj svůj luk
Sam Cooke nevěděl, to co já
Nikdy se nestanu tvou valentýnkou
Jen ten náměsíčník ve mě
Jen ten náměsíčník ve mě
Jen ten náměsíčník ve mě
a Bůh ví, že jsem to zkoušel

Překlad přidala Wallflower

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.