playlist karaoke

Echo - text, překlad

Hello, hello
Anybody out there?
Cause I don't hear a sound
Alone, alone
I don't really know where the world is but I miss it now

I'm out on the edge and I'm screaming my name
Like a fool at the top of my lungs
Sometimes when I close my eyes I pretend I'm alright
But it's never enough
Cause my echo, echo
Is the only voice coming back
My shadow, shadow
Is the only friend that I have

Listen, listen
I would take a whisper if
That's all you had to give
But it isn't, isn't
You could come and save me
Try to chase the crazy right out of my head

I'm out on the edge and I'm screaming my name
Like a fool at the top of my lungs
Sometimes when I close my eyes I pretend I'm alright
But it's never enough
Cause my echo, echo
Is the only voice coming back
My shadow, shadow
Is the only friend that I have

I don't wanna be down and
I just wanna feel alive and
Get to see your face again
I don't wanna be down and
I just wanna feel alive and
Get to see your face again, once again
Just my echo, my shadow
You're my only friend that I...

I'm out on the edge and I'm screaming my name
Like a fool at the top of my lungs
Sometimes when I close my eyes I pretend I'm alright
But it's never enough
Cause my echo, echo
Oh my shadow, shadow

Hello, hello
Anybody out there?

Text přidala Argenti

Text opravila Essandera

Video přidala Argenti

Haló, haló
Je tam někdo?
Protože nic neslyším
Sám, sám
Opravdu nevím, kde je svět, ale teď mi chybí

Jsem venku na okraji a křičím své jméno
Jako blázen z plných plic
Někdy, když zavřu oči, předstírám, že jsem v pořádku
Ale nikdy to není dost,
Protože má ozvěna, ozvěna
Je jediný zvuk, který se vrací
Můj stín, stín
Je jediný přítel, kterého mám

Poslouchej poslouchej
Stačil by mi tvůj šepot kdyby
To bylo to jediné, co bys mohl dát
Ale tak to není, není
Mohl bys přijít a zachránit mě
Pokusit se mi to bláznovství vyhnat z hlavy

Jsem na okraji a křičím své jméno
Jako blázen z plných plic
Někdy, když zavřu oči, předstírám, že jsem v pořádku
Ale nikdy to není dost,
Protože má ozvěna, ozvěna
Je jediný zvuk, který se vrací
Můj stín, stín
Je jediný přítel, kterého mám

Nechci být na dně a
Chci se jen cítit naživu a
Smět ještě jednou vidět tvou tvář znovu
Nechci být na dně a
Chci se jen cítit naživu a
Smět ještě jednou vidět tvou tvář, opět
Jen moje ozvěna, můj stín
Ty jsi můj jediný přítel, kterého...

Jsem na okraji a křičím své jméno
Jako blázen z plných plic
Někdy, když zavřu oči, předstírám, že jsem v pořádku
Ale nikdy to není dost,
Protože má ozvěna, ozvěna
Ó můj stín, stín

Haló, haló
Je tam někdo?

Překlad přidala Argenti

Překlad opravila Lollyna

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.